Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Code relatif à certains obstacles non tarifaires
Et n'est pas lié par
Et n'est pas liée par
Le présent
Ni soumis à son application.
Ni soumise à son application.

Vertaling van "certains obstacles auxquels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
code relatif à certains obstacles non tarifaires

code betreffende enkele non-tarifaire belemmeringen


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présidence française l'a complétée par un projet de convention d'entraide pénale dans la lutte contre la criminalité financière, afin d'éliminer certains obstacles auxquels se heurtent les magistrats, tels le secret fiscal et l'opacité bancaire.

Het Franse voorzitterschap heeft ze aangevuld met een ontwerpverdrag inzake strafrechtelijke bijstand in de strijd tegen de financiële criminaliteit, teneinde bepaalde hinderpalen weg te werken voor de magistraten, zoals het belastinggeheim en de ondoorzichtigheid van het bankwezen.


La présidence française l'a complétée par un projet de convention d'entraide pénale dans la lutte contre la criminalité financière, afin d'éliminer certains obstacles auxquels se heurtent les magistrats, tels le secret fiscal et l'opacité bancaire.

Het Franse voorzitterschap heeft ze aangevuld met een ontwerpverdrag inzake strafrechtelijke bijstand in de strijd tegen de financiële criminaliteit, teneinde bepaalde hinderpalen weg te werken voor de magistraten, zoals het belastinggeheim en de ondoorzichtigheid van het bankwezen.


Le cas échéant, quel est l'état de la situation? 5. Certains facteurs peuvent constituer une entrave à la participation des PME aux marchés publics. a) Épinglez-vous encore d'autres problèmes et obstacles auxquels se heurtent les PME? b) Quelles initiatives avez-vous déjà prises et/ou allez-vous encore prendre en la matière?

5. Bepaalde factoren werken drempelverhogend voor kmo's om deel te nemen aan overheidsopdrachten. a) Welke pijnpunten en drempels voor kmo's ziet u heden nog? b) Welke initiatieven heeft u dienaangaande reeds genomen en/of zal u nog nemen?


4. salue également le rapport de la haute représentante / vice-présidente de la Commission sur la PSDC, qui identifie un certain nombre d'obstacles auxquels la PSDC est confrontée; regrette néanmoins que celui-ci ne propose pas davantage d'actions concrètes visant à remédier aux lacunes de la PSDC;

4. is tevens verheugd over het verslag van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie over het GVDB, waarin een aantal belemmeringen onder de aandacht worden gebracht waarmee het GVDB te kampen heeft; betreurt echter dat hierin niet meer concrete maatregelen worden voorgesteld om de leemten van het GVDB op te vullen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. exhorte les Nations unies, dans l'évaluation des OMD pour l'après-2015, à se baser systématiquement sur l'"indice d'inégalité de genre" (IIG) défini par le PNUD dans son rapport sur le développement humain de 2010, dès lors qu'il s'agit de l'indice le plus représentatif et le plus complet de la situation en matière d'égalité entre les hommes et les femmes dans un pays donné, et à adopter une approche fondée sur des critères tant quantitatifs que qualitatifs; est d'avis que les Nations unies doivent analyser plus en profondeur les raisons de la lenteur relative des progrès de l'amélioration de la santé maternelle par rapport aux autres OMD, et que les seuils et indicateurs des objectifs futurs doivent refléter fidèlement les ...[+++]

5. spoort de VN aan om bij de evaluatie van de MDO's na 2015 systematisch uit te gaan van de genderindex , zoals gedefinieerd door het UNDP in zijn verslag over de menselijke ontwikkeling van 2010, aangezien de genderindex het meest representatieve en volledige beeld geeft inzake de situatie op het gebied van de gelijkheid tussen man en vrouw in een bepaald land, en zowel de kwantitatieve als de kwalitatieve aspecten te bekijken; merkt op dat de VN nader moet ingaan op de vraag waarom de vorderingen die op het gebied van verbetering van de gezondheid van moeders zijn geboekt, gering zijn vergeleken met de andere MDO's en dat streefcijfe ...[+++]


10. exprime sa préoccupation quant aux obstacles auxquels se sont heurtées les enquêtes parlementaires et judiciaires nationales sur l'implication de certains États membres dans le programme de la CIA, et qui sont décrits en détail dans le rapport du Conseil de l'Europe de 2011 sur les recours abusifs au secret d'État et à la sécurité nationale, parmi lesquels le manque de transparence, la classification des documents, la prévalence des intérêts nationaux et politiques, le portée trop limitée des enquêtes, la rest ...[+++]

10. toont zich bezorgd over de belemmeringen bij nationale parlementaire en gerechtelijke onderzoeken naar de betrokkenheid van bepaalde lidstaten bij het CIA-programma, zoals in detail is aangetoond in het verslag van 2011 van de Raad van Europa inzake het misbruik van het staatsgeheim en de nationale veiligheid, zoals een gebrek aan transparantie, het als geheim aanmerken van documenten, het vooropstellen van nationale en politieke belangen, beperkte onderzoeksopdrachten, inperkingen van het recht van slachtoffers op effectieve participatie en verdediging, en het gebrek aan gedegen onderzoekstechnieken en aan samenwerking tussen de onderzoeksautoriteiten in de EU; verzoekt de lidstaten om hun nationale strafprocedures niet te baseren op ...[+++]


Ce document de travail met en évidence un certain nombre d’obstacles auxquels se heurtent toujours les entreprises qui souhaitent étendre leur activité à d’autres États membres et auxquels la Commission s’efforce de remédier: une réglementation hétérogène des qualifications professionnelles et la difficulté de faire reconnaître les diplômes délivrés par un autre État membre; les exigences restreignant le choix de la forme juridique que l’on peut donner à une société pour l’exercice de certaines activités professio ...[+++]

Hierin zijn een aantal belemmeringen aan het licht gekomen voor ondernemingen die hun activiteiten naar andere EU-landen willen uitbreiden, zoals grote verschillen in de reglementering van beroepskwalificaties en moeilijkheden met de erkenning van diploma’s uit andere lidstaten; beperkingen in de keuze van de ondernemingsstructuren voor bepaalde beroepsactiviteiten; moeilijkheden voor grensoverschrijdende dienstverrichters om een verzekering te krijgen, en ernstige vragen bij het uiteenlopende niveau van consumentenbescherming in Europa. Het zijn deze obstakels die de Commissie zal aanpakken.


Vu que l'engagement de ces derniers provoque une augmentation du comportement agressif de certains visiteurs d'événements pour jeunes, mais qu'en même temps, le nombre des candidats germanophones est très restreint en raison des obstacles linguistiques auxquels ceux-ci sont confrontés, je me permets de vous poser les questions suivantes :

Omdat de inzet van laatstgenoemden een toename van het agressieve gedrag van sommige bezoekers van jongerenevenementen veroorzaakt, maar het aantal Duitstalige kandidaten zeer beperkt is wegens taalbarrières, heb ik de volgende vragen.


12. est d'avis que, s'il n'est pas possible, à ce stade, d'établir un lien direct entre, d'une part, certains obstacles non tarifaires et d'autres entraves réglementaires auxquels les entreprises de l'Union sont confrontées lorsqu'elles tentent d'accéder à des marchés extérieurs et, d'autre part, les pertes d'emplois subies actuellement dans les États membres de l'Union, la Commission devrait déterminer, en concertation avec d'autres organisations internationales pertinentes, s'il existe une corrélation entre cert ...[+++]

12. is van mening dat op dit moment weliswaar geen rechtstreeks verband kan worden gelegd tussen specifieke NTB's en andere hindernissen op het gebied van regelgeving waarop EU-ondernemingen stuiten bij hun pogingen toegang tot buitenlandse markten te krijgen enerzijds en het huidige banenverlies in de EU-lidstaten anderzijds, maar dat de Commissie er goed aan zou doen om in overleg met andere relevante internationale organisaties te onderzoeken of er een verband bestaat tussen specifieke NTB's in de EU en in derde landen en de huidige toename of daling van de werkgelegenheid in de EU;


3. En identifiant les obstacles auxquels il faudra s'attaquer en priorité dans le cadre du programme d'élimination des obstacles, le Conseil a souligné la nécessité de tenir compte des besoins des petites et moyennes entreprises et des intérêts des régions qui pâtissent de certains obstacles au commerce.

De Raad benadrukt dat er bij het bepalen van de belangrijkste belemmeringen waarop het programma inzake de verwijdering van belemmeringen zich moet richten, rekening gehouden moet worden met de behoeften van de kleine en middelgrote ondernemingen en de belangen van bepaalde regio's die te lijden hebben van specifieke handelsbelemmeringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains obstacles auxquels ->

Date index: 2024-07-27
w