considérant que,
afin d'assurer une certaine souplesse dans la mise en oeuvre de la réforme des Fonds, il convient que les taux de
concours des Fonds soient fixés, en fonction des dispositions de l'article 13 du règlement ( CEE ) no 2052/88 et dans les conditions prévues au présent règlemen
t, dans le cadre du partenariat pour les objectifs nos 1, 2, 3, 4 et 5 b ), d'une part, et par décisions ultérieures du Conseil pour l'objectif
...[+++]no 5 a ), d'autre part ;
Overwegende dat, ter wille van een zekere souplesse bij de tenuitvoerlegging van de hervorming van de Fondsen, de percentages van de bijstand van de Fondsen moeten worden vastgesteld op basis van artikel 13 van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 en onder de voorwaarden vastgelegd in de onderhavige verordening, in het kader van het partnerschap voor de doelstellingen 1, 2, 3, 4 en 5 b ) enerzijds en bij latere besluiten van de Raad voor doelstelling 5 a ) anderzijds;