Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains pays semblent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de l'aide à la restructuration de certains pays d'Europe centrale et orientale

Comité voor steun aan de economische herstructurering van bepaalde landen van Midden- en Oost-Europa


Protocole relatif à l'arrangement des échanges et paiements multilatéraux entre la Finlande et certains pays de l'Europe occidentale

Protocol betreffende de regeling van het multilaterale handels- en betalingsverkeer tussen Finland en bepaalde landen van West-Europa


Comité de l'aide économique en faveur de certains pays de l'Europe centrale et orientale

Comité voor de economische hulp aan de landen van Centraal- en Oost- Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considérant que certains pays semblent mettre leurs régimes de soutien à l'investissement immobilier en concurrence, ce qui fait baisser le montant minimal à investir pour obtenir un permis de séjour;

C. overwegende dat sommige landen op het gebied van investeringsprogramma's voor onroerend goed met elkaar lijken te concurreren, met een verlaging van het vereiste minimuminvesteringsbedrag voor het verkrijgen van een verblijfsvergunning als gevolg;


74. s'inquiète de ce que les retombées négatives des pratiques fiscales dommageables de certaines multinationales semblent toucher plus profondément les pays en développement que les pays développés , les premiers tirant une part plus importante de leurs recettes de l'impôt sur les sociétés, leurs services financiers publics, environnement réglementaire et capacité administrative étant trop insuffisants pour veiller au paiement de l'impôt et lutter contre ces pratiques fiscales dommageables; observe que, selon le FMI , l'optimisation ...[+++]

74. vindt het zorgwekkend dat de negatieve overloopeffecten van schadelijke belastingpraktijken van sommige multinationals veel groter lijken te zijn voor ontwikkelingslanden dan voor ontwikkelde landen , aangezien eerstgenoemden een groter deel van hun inkomsten uit vennootschapsbelasting halen en beschikken over zwakkere stelsels voor overheidsfinanciën, regelgevingsklimaten en administratieve capaciteit om toe te zien op de belastingnaleving en het hoofd te bieden aan deze schadelijke belastingpraktijken; merkt op dat ontwikkelingslanden volgens het IMF relatief gezien drie keer meer inkomsten verliezen door agressieve belastingplanning dan ontwikkelde landen; benadrukt dat artikel 208 van het Verdrag van Lissabon de lidstaten ertoe verplicht hun bele ...[+++]


74. s'inquiète de ce que les retombées négatives des pratiques fiscales dommageables de certaines multinationales semblent toucher plus profondément les pays en développement que les pays développés, les premiers tirant une part plus importante de leurs recettes de l'impôt sur les sociétés, leurs services financiers publics, environnement réglementaire et capacité administrative étant trop insuffisants pour veiller au paiement de l'impôt et lutter contre ces pratiques fiscales dommageables; observe que, selon le FMI, l'optimisation f ...[+++]

74. vindt het zorgwekkend dat de negatieve overloopeffecten van schadelijke belastingpraktijken van sommige multinationals veel groter lijken te zijn voor ontwikkelingslanden dan voor ontwikkelde landen, aangezien eerstgenoemden een groter deel van hun inkomsten uit vennootschapsbelasting halen en beschikken over zwakkere stelsels voor overheidsfinanciën, regelgevingsklimaten en administratieve capaciteit om toe te zien op de belastingnaleving en het hoofd te bieden aan deze schadelijke belastingpraktijken; merkt op dat ontwikkelingslanden volgens het IMF relatief gezien drie keer meer inkomsten verliezen door agressieve belastingplanning dan ontwikkelde landen; benadrukt dat artikel 208 van het Verdrag van Lissabon de lidstaten ertoe verplicht hun bele ...[+++]


Les recherches effectuées par la Banque mondiale semblent indiquer que la pleine intégration des Roms pourrait générer une plus-value d’un demi-milliard d’euros par an pour les économies de certains pays, et cela grâce à des gains de productivité, une réduction des allocations sociales et une augmentation des recettes fiscales.

Volgens onderzoek van de Wereldbank zou volledige integratie van de Roma voor sommige landen economische voordelen van jaarlijks zo’n half miljard euro kunnen opleveren door grotere productiviteit, lagere uitkeringen en hogere belastingopbrengsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certaines nationalités semblent cependant avoir leurs spécialités : à Genk, notamment, les services de police sont confrontés à des bandes itinérantes essentiellement originaires des anciens pays du bloc de l'Est.

Toch lijken bepaalde nationaliteiten hun eigen specialisme te hebben: onder meer in Genk worden politiediensten geconfronteerd met rondtrekkende dadergroepen, hoofdzakelijk afkomstig uit de voormalige Oostbloklanden.


Les recherches effectuées par la Banque mondiale semblent indiquer que la pleine intégration des Roms pourrait générer une plus‑value d’un demi‑milliard d’euros par an pour les économies de certains pays, et ce via des gains de productivité, une réduction des factures dues aux allocations sociales et une augmentation des recettes fiscales.

Volgens onderzoek van de Wereldbank zou volledige integratie van de Roma voor sommige landen economische voordelen van jaarlijks zo’n half miljard euro kunnen opleveren door grotere productiviteit, lagere uitkeringen en hoge belastingopbrengsten.


Alors que la norme des 40 heures par semaine prévaut toujours dans la majorité des États membres, certains pays (en particulier, le Royaume-Uni, mais également l’Irlande, les Pays-Bas, l’Allemagne et les pays scandinaves) semblent mettre en place des régimes spécifiques prévoyant un plus grand étalement des heures travaillées par semaine[11].

Hoewel de 40-urige werkweek nog steeds in de meeste lidstaten de norm is, lijken enkele lidstaten bezig te zijn met de ontwikkeling van specifieke profielen met een grotere spreiding van de per week gewerkte uren (vooral het VK, maar ook Ierland, Nederland, Duitsland en de Noordse landen)[11].


A. considérant que le Sommet mondial pour le développement durable est l'occasion unique, pour les dirigeants de la planète, de mettre en place pour les dix prochaines années un programme d'action en faveur du développement durable qui se fonde sur les accords conclus au sommet "Planète terre" de Rio; mais constatant que certains pays semblent réticents à s'engager dans un tel processus et que les progrès dans la mise en place d'un ordre du jour ambitieux sont lents,

A. overwegende dat de Wereldtop over Duurzame Ontwikkeling voor de wereldleiders een unieke kans is de duurzaamheidsagenda voor de volgende 10 jaar op te stellen, met een werkprogramma dat voortbouwt op de resultaten van de Milieutop in Rio, maar dat sommige landen aarzelen zich hiervoor in te zetten en dat het werk aan een ambitieuze agenda slechts langzaam vordert,


A. considérant que le Sommet mondial pour le développement durable est l'occasion unique, pour les dirigeants de la planète, de mettre en place pour les dix prochaines années un programme d'action en faveur du développement durable qui se fonde sur les accords conclus au sommet "Planète terre" de Rio; mais constatant que certains pays semblent réticents à s'engager dans un tel processus et que les progrès dans la mise en place d'un ordre du jour ambitieux sont lents,

A. overwegende dat de Wereldtop over Duurzame Ontwikkeling voor de wereldleiders een unieke kans is de duurzaamheidsagenda voor de volgende 10 jaar op te stellen, met een werkprogramma dat voortbouwt op de resultaten van de Milieutop in Rio, maar dat sommige landen aarzelen zich hiervoor in te zetten en dat het werk aan een ambitieuze agenda slechts langzaam vordert,


Des retards ont été observés dans l'adoption des dispositifs institutionnels du système de mise en oeuvre, qui, dans un certain nombre de pays, semblent de niveau médiocre et insuffisamment définis.

Vertragingen zijn opgetreden bij de afronding van de institutionele regelingen van het uitvoeringssysteem, die in een aantal landen zwak en onvoldoende vastomlijnd zijn.




D'autres ont cherché : certains pays semblent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains pays semblent ->

Date index: 2022-02-28
w