Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains redoutent encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains redoutaient, et redoutent encore, que l’initiative française compromette la cohésion européenne; je ne crois pas à un danger de ce type.

Sommige mensen waren bang, en zijn nog steeds bang dat het Franse initiatief de Europese cohesie in gevaar kan brengen; ik geloof niet dat dit gevaar bestaat.


2. considère, avec la Commission, que les progrès réalisés à ce stade par certains pays candidats pour mettre en place des instances judiciaires et administratives efficaces ne sont pas encore suffisants pour remplir les critères de Copenhague (capacité à satisfaire aux obligations découlant de l'adhésion); redoute que les pays candidats ne soient pas en mesure d'honorer les obligations découlant du droit communautaire, en particu ...[+++]

2. is het er met de Commissie over eens dat de voortgang die de kandidaat-lidstaten tot nu toe hebben geboekt bij de totstandbrenging van een efficiënt bestuurs- en rechtssysteem nog niet toereikend zijn om de criteria van Kopenhagen (vermogen om aan de uit het lidmaatschap voortvloeiende verplichtingen te voldoen) te halen; vreest dat de kandidaat-landen niet in staat zijn de verplichtingen uit hoofde van het gemeenschapsrecht, met name op het gebied van de consumentenbescherming, het milieu, de volksgezondheid, de sociale zekerheid en de mededinging, na te komen; verlangt derhalve verdere inspanningen bij de organisatie van de overhe ...[+++]


49. est inquiet de l'opacité des négociations d'adhésion dans le domaine du marché intérieur tant à l'égard de l'opinion publique que du Parlement européen et des parlements nationaux; redoute, compte tenu de la portée considérable des décisions à prendre, que les citoyennes et les citoyens soutiennent encore moins le processus d'élargissement à l'Est au cas où ils ne seraient pas clairement informés pendant plusieurs années sur l'état des négociations; invite les gouvernements des États membres, le Conseil de ministres et la Commis ...[+++]

49. is bezorgd over het gebrek aan transparantie bij de toetredingsonderhandelingen op het gebied van de interne markt, zowel ten opzichte van het grote publiek als ten opzichte van het Europees Parlement en de nationale parlementen; vreest - gezien de enorme draagwijdte van de te nemen besluiten - voor een verdere versmalling van het draagvlak voor de uitbreiding naar het oosten bij de burgers wanneer zij jarenlang niet op de hoogte worden gehouden van de stand van de onderhandelingen; roept de regeringen van de lidstaten, de Raad ...[+++]


Voici quelques semaines, j'ai entendu en commission un collègue libéral, M. Bellot, dire qu'il opérait une grande distinction entre la fiscalité touchant l'économie réelle, celle des PME, des indépendants, des sociétés qui font du commerce et créent de la valeur ajoutée, et la fiscalité touchant l'économie de plus en plus « casino » qui se répand depuis quelques décennies sur notre planète à une vitesse effrénée, au point de provoquer des catastrophes comme celle que nous avons connue en 2008 et que certains redoutent encore dans les mois et les années à venir.

Enkele weken geleden heb ik mijn liberale collega Bellot in de commissie horen zeggen dat hij een belangrijk onderscheid maakt tussen de fiscaliteit die de reële economie treft, die van de kmo's, de zelfstandigen, de handelsondernemingen de ondernemingen die toegevoegde waarde creëren, en de fiscaliteit die de casino-economie treft. Deze economie breidt zich sinds enkele decennia razendsnel uit over onze planeet en is verantwoordelijk voor catastrofes zoals we die in 2008 hebben gekend en die volgens sommigen ook in de komende maanden en jaren niet zijn uit te sluiten.




Anderen hebben gezocht naar : certains redoutent encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains redoutent encore ->

Date index: 2025-02-03
w