Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains régulateurs passent outre » (Français → Néerlandais) :

En outre, certains régulateurs exigent plus de transparence que certains autres de la part des producteurs en ce qui concerne les disponibilités, ce qui peut contribuer à empêcher une manipulation des prix.

Voorts verlangen sommige toezichthouders meer transparantie van de producenten met betrekking tot hun productiecapaciteit, wat prijsmanipulatie kan helpen voorkomen.


M. Mahoux répond que certains passent outre, et se marient quand même.

De heer Mahoux antwoordt dat sommigen dit negeren en toch een huwelijk aangaan.


Certains trouvent que les sanctions doivent être alourdies, parce que de trop nombreux employeurs passent outre à l'obligation de réintégrer le travailleur.

Sommigen vinden dat de sancties moeten worden verhoogd omdat al te veel werkgevers de verplichting tot reïntegratie naast zich neerleggen.


Le Traité de Nice prévoit en outre la codécision du Parlement européen pour certaines de ces dispositions qui passent à la majorité qualifiée.

Het Verdrag van Nice voorziet bovendien de medebeslissing van het Europees Parlement voor sommige van de bepalingen die er door geraken met gekwalificeerde meerderheid.


72. appelle de ses vœux l'introduction de règles précises et proportionnées et de mécanismes correspondants d'exécution et de suivi, à intégrer dans un code de conduite, afin de prévenir le phénomène du «pantouflage», règles prévoyant que les fonctionnaires investis d'un certain niveau de responsabilité directoriale ou financière se voient interdire le passage au secteur privé – avant un délai donné après la cessation de leurs fonctions – s'il existe un risque de conflit d'intérêts avec leurs fonctions publiques précédentes; estime en outre que, en présence d' ...[+++]

72. pleit voor de invoering van een duidelijke en evenwichtige regelgeving en voor de daarmee verband houdende – en in een gedragscode nader te specificeren – handhavings- en controlemechanismen om een stokje te kunnen steken voor zogenaamde „personeelscarrousels” of „doorschuifcarrières” en ervoor te zorgen dat overheidsambtenaren die posten met een bepaalde bestuurlijke of financiële verantwoordelijkheid bekleden, niet meer vóór het verstrijken van een bepaalde periode na hun vertrek naar de particuliere sector kunnen verhuizen wann ...[+++]


69. appelle de ses vœux l'introduction de règles précises et proportionnées et de mécanismes correspondants d'exécution et de suivi, à intégrer dans un code de conduite, afin de prévenir le phénomène du "pantouflage", règles prévoyant que les fonctionnaires investis d'un certain niveau de responsabilité directoriale ou financière se voient interdire le passage au secteur privé – avant un délai donné après la cessation de leurs fonctions – s'il existe un risque de conflit d'intérêts avec leurs fonctions publiques précédentes; estime en outre que, en présence d' ...[+++]

69. pleit voor de invoering van een duidelijke en evenwichtige regelgeving en voor de daarmee verband houdende – en in een gedragscode nader te specificeren – handhavings- en controlemechanismen om een stokje te kunnen steken voor zogenaamde "personeelscarrousels" of "doorschuifcarrières" en ervoor te zorgen dat overheidsambtenaren die posten met een bepaalde bestuurlijke of financiële verantwoordelijkheid bekleden, niet meer vóór het verstrijken van een bepaalde periode na hun vertrek naar de particuliere sector kunnen verhuizen wann ...[+++]


21. s'inquiète de ce que, en dépit de la décision du CERVM de surseoir à l'application des normes, certains régulateurs passent outre et exigent déjà cette application par les opérateurs du marché; se déclare par ailleurs préoccupé par les informations faisant état du fait que le CERVM-SEBC remanie les normes sans consultation et à huis clos;

21. is bezorgd dat enkele regelgevers, ondanks het besluit van het CEER om de toepassing van de normen uit te stellen, doorgaan en reeds de toepassing ervan door de marktdeelnemers verlangen; is voorts bezorgd over de berichten dat de normen zonder raadpleging en achter gesloten deuren door de CEER-ESCB worden herschreven;


21. s'inquiète de ce que, en dépit de la décision du CERVM de surseoir à l'application des normes, certaines instances passent outre et exigent déjà cette application par les opérateurs du marché; se déclare par ailleurs préoccupé par les informations faisant état du fait que le CERVM-SEBC remanie les normes sans consultation et à huis clos;

21. is bezorgd dat enkele regelgevers, ondanks het besluit van het CEER om de toepassing van de normen uit te stellen, doorgaan en reeds de toepassing ervan door de marktdeelnemers verlangen; is voorts bezorgd over de berichten dat de normen zonder raadpleging en achter gesloten deuren door de CEER-ESCB worden herschreven;


En outre, certains régulateurs exigent plus de transparence que certains autres de la part des producteurs en ce qui concerne les disponibilités, ce qui peut contribuer à empêcher une manipulation des prix.

Voorts verlangen sommige toezichthouders meer transparantie van de producenten met betrekking tot hun productiecapaciteit, wat prijsmanipulatie kan helpen voorkomen.


Le travail concernant ce rapport est toujours en cours mais, outre les délais de mise en œuvre susmentionnés, les principaux obstacles à la concurrence réelle portent, notamment, sur les niveaux de concentration dans de nombreux marchés concernés, sur le manque d’interconnexions existantes entre les États membres, sur les différents niveaux de pouvoir et d’indépendance des régulateurs, sur la transparence insuff ...[+++]

Het rapport is nog niet voltooid maar, los van de bovengenoemde vertragingen in de uitvoering, zijn de belangrijkste obstakels voor daadwerkelijke concurrentie onder meer het hoge aantal concentraties op de betrokken markten, onvoldoende onderlinge koppelcapaciteit tussen lidstaten, verschillende bevoegdheden- en onafhankelijkheidsniveaus van regelgevende instanties, het gebrek aan transparantie op bepaalde markten, gebrek aan liquiditeit op bepaalde groothandelsmarkten en mogelijk ontoereikende bepalingen op het gebied van scheiding.


w