Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains scientifiques vont jusqu » (Français → Néerlandais) :

Pour rendre la fonction plus attractive, notamment dans les zones rurales, certains observateurs vont jusqu'à préconiser la méthode française où le médecin est "roi".

Om een praktijk als huisarts in met name de rurale gebieden aantrekkelijker te maken, pleiten sommige waarnemers zelfs voor een beleid naar het Franse voorbeeld, waarbij de arts wordt verwend als een koning.


En raison de certains retards dans le processus d'adoption de ce règlement, la période de transition jusqu'à l'application du règlement (UE) no 605/2014 est nettement plus courte que celles qui ont été appliquées pour les adaptations précédentes au progrès scientifique et technique.

Als gevolg van vertraging bij de vaststelling van die verordening is de overgangsperiode tot aan de toepassing van Verordening (EU) nr. 605/2014 aanzienlijk korter dan de overgangsperioden voor de vorige aanpassingen aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang.


Certains sont des pathogènes pour l'homme et vont surtout induire des maladies de type gastro-intestinal. L'enquête nationale de consommation alimentaire de l'Institut Scientifique de Santé Publique (WIV-ISP) a aussi pour but d'évaluer les connaissances, attitudes et comportements de la population en matière de sécurité alimentaire.

De nationale voedselconsumptiepeiling van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV-ISP) heeft ook als doel om de kennis, de houdingen en het gedrag van de bevolking op het vlak van de voedselveiligheid te evalueren.


Certains orthophonistes indépendants vont d'ailleurs jusqubrandir la menace d'un déconventionnement de masse, afin de contraindre les parties à un retour à la table des négociations.

Een aantal zelfstandige logopedisten dreigt er zelfs mee massaal uit de overeenkomst te stappen en wil de partijen er zo toe dwingen opnieuw rond de tafel te gaan zitten.


Et certains, ce sont des responsables régionaux qui nous le disent, certains, aujourd’hui, vont jusqu’au suicide.

En sommigen, dat horen we van regionaal verantwoordelijken, zijn inmiddels zo wanhopig dat ze zelfmoord plegen.


(2 ter) Avec l'expiration du règlement (CE) n°1407/2002, certains États membres vont être obligés de fermer leurs mines de houille et d'en maîtriser les conséquences sociales et régionales, qui pourraient aller jusqu'à une paupérisation générale, très importante dans certaines régions, de communautés entières.

(2 ter) Het aflopen van Verordening (EG) nr. 1407/2002 zal sommige lidstaten dwingen hun steenkoolmijnen te sluiten en het hoofd te bieden aan de maatschappelijke en regionale gevolgen hiervan, die mogelijk zelfs een algemene verarming van hele gemeenschappen zouden kunnen meebrengen, hetgeen in sommige regio's significante vormen zou kunnen aannemen.


Certains de nos collègues comme monsieur Cohn-Bendit vont jusqu’à à vouloir interdire aux Polonais de procéder à la décommunisation de leur pays.

Sommige van onze collega’s, zoals de heer Cohn-Bendit, gaan zelfs zover dat ze de Polen willen verbieden hun land te ontdoen van het communisme.


Tous ceux qui se sentent à juste titre blessés par ces actes et ces discours haineux, tous ces jeunes qui se découvrent différents et dont certains vont jusqu’à commettre contre eux-mêmes l’irréparable, doivent savoir que l’Europe, ce n’est pas cela.

Al degenen die zich terecht gekwetst voelen door deze daden en deze hatelijke uitlatingen, alle jongeren die ontdekken dat zij anders zijn en die soms zelfs tot het uiterste gaan en zichzelf ombrengen, moeten weten dat Europa niet zo is.


Nous souhaitons que cette proposition tienne compte du fait que ce système de pêche est vital pour l'économie de grandes régions maritimes d'Italie et que les données scientifiques récoltées jusqu'ici montrent que, du point de vue de l'impact biologique, il subsiste une certaine soutenabilité.

Wij hopen dat er in dit voorstel rekening zal worden gehouden met het belang van dit visserijsysteem voor de economie van grote delen van het Italiaanse kustgebied. De op dit moment bekende wetenschappelijke gegevens wijzen erop dat er, vanuit biologisch oogpunt, betrekkelijk verantwoord wordt gehandeld.


Des périodes transitoires ont été accordées pour le contrôle et la protection contre la pollution industrielle et pour certaines grandes installations de combustion. Ils vont jusqu'en décembre 2010 et décembre 2017 respectivement.

Er zijn overgangsperiodes toegestaan voor het toezicht op en de bescherming tegen de risico's van industriële verontreiniging en van bepaalde grote stookinstallaties. Die periodes lopen tot respectievelijk december 2010 en december 2017.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains scientifiques vont jusqu ->

Date index: 2023-11-16
w