Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les commentaires de certains spectateurs
Arriération mentale légère
Certain
Confectionner les garnitures pour les boissons
Dette certaine
Mettre en place la décoration de cocktails
Mutisme sélectif
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons

Vertaling van "certains seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception dé ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


analyser les commentaires de certains spectateurs

kritiek van een geselecteerd publiek analyseren | commentaren van een geselecteerd publiek analyseren | reacties van een geselecteerd publiek analyseren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains seront très choqués par une publicité particulièrement sexiste alors que d'autres le seront par une publicité anti-écologique.

Sommigen zullen zeer gechoqueerd zijn door bijzonder seksistische reclame, terwijl dat voor anderen het geval is bij anti-ecologische reclame.


Un grand nombre d'entre elles bénéficient déjà de la protection de la Turquie, et certaines serontsormais protégées par l’Union européenne.

Velen van hen zijn reeds door Turkije in bescherming genomen, en sommigen zullen nu door de Europese Unie worden beschermd.


Dans le projet à l'examen, comme dans celui relevant de l'article 78 de la Constitution, il faut distinguer différents types de dispositions: certaines serontcessaires immédiatement, d'autres seront dépendantes du développement technologique de Phénix, et ne pourront entrer en vigueur que plus tard.

In het voorliggend ontwerp zoals in dat waarop artikel 78 van de Grondwet van toepassing is, komen verschillende soorten bepalingen voor : sommige zijn onmiddellijk noodzakelijk, anderen hangen dan weer af van de technologische ontwikkeling van Phenix en kunnen pas later in werking treden.


On va essayer d'assurer au maximum un flux d'informations vers l'OCAM et, au moment de faire les évaluations, certaines seront strictement réservées aux services de renseignement, tandis que d'autres seront élargies à l'ensemble des services d'appui de l'OCAM.

Gepoogd zal worden een maximale informatiestroom naar het OCAD aan de gang te houden en op het moment van de evaluatie zullen bepaalde gegevens streng voor de inlichtingendiensten worden voorbehouden, terwijl andere beschikbaar zullen worden gesteld voor alle diensten die het OCAD ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le projet à l'examen, comme dans celui relevant de l'article 78 de la Constitution, il faut distinguer différents types de dispositions: certaines serontcessaires immédiatement, d'autres seront dépendantes du développement technologique de Phénix, et ne pourront entrer en vigueur que plus tard.

In het voorliggend ontwerp zoals in dat waarop artikel 78 van de Grondwet van toepassing is, komen verschillende soorten bepalingen voor : sommige zijn onmiddellijk noodzakelijk, anderen hangen dan weer af van de technologische ontwikkeling van Phenix en kunnen pas later in werking treden.


Certaines seront effectivement considérées par la suite comme victimes de TEH, d’autres pas.

Sommigen zullen nadien daadwerkelijk als slachtoffer van mensenhandel worden aanzien, anderen niet.


Dès lors que les Européens effectuent chaque année quelque 1,25 milliard de voyages touristiques à l’intérieur de l’Union, certains seront inévitablement victimes d'une infraction dans un autre pays.

Europeanen gaan jaarlijks circa 1,25 miljard keer binnen de EU op vakantie. Het is dan ook onvermijdelijk dat een aantal van hen het slachtoffer van een misdrijf wordt in een andere lidstaat.


Afin que leur vision de l'avenir de l'UEM devienne réalité, ils proposent des mesures concrètes à mettre en œuvre en trois phases: certaines des actions envisagées, telles que l'introduction d'un système européen de garantie des dépôts, seront mises en place rapidement au cours des prochaines années et seront suivies plus tard par d'autres mesures, telles que la création d'un futur Trésor de la zone euro, qui iront plus loin en matière de partage de souveraineté entre les États membres ayant adopté l'euro.

Om hun visie voor de toekomst van de EMU in de praktijk te brengen, stellen zij concrete maatregelen voor die in drie fasen uitgevoerd moeten worden: sommige ervan, zoals de introductie van een Europees depositogarantiestelsel, moeten al de eerstvolgende jaren versneld worden doorgevoerd, terwijl andere maatregelen verder gaan wat betreft het delen van de soevereiniteit door de lidstaten van de eurozone, zoals het opzetten van een toekomstige eurozone-thesaurie.


Les actions dans le cadre de l'objectif 5a concernant les structures agricoles seront adaptées pour tenir compte du fait qu'un certain nombre de mesures existantes (agro-environnement, boisement de terres agricoles et retraite anticipée) ne seront plus nécessaires puisqu'elles ont été reprises dans les nouvelles mesures d'accompagnement de la PAC, financées par la section Garantie du FEOGA.

De acties in het kader van doelstelling 5a) op het gebied van de landbouwstructuur zullen worden aangepast om rekening te houden met het feit dat een aantal van de huidige maatregelen (milieuvriendelijke landbouw, bebossing van landbouwgrond en vervroegde uittreding) nu bestaan als afzonderlijke begeleidende maatregelen van het GLB die worden gefinancierd door de Afdeling Garantie van het EOGFL.


Les aides seront octroyées sous forme de prêts ou de subventions atteignant maximum 50% du coût des actions (les aides à la formation pourront dans certains cas atteindre 75% et seront toujours accordées sous forme de subventions non récupérables).

De steun zal worden verleend in de vorm van leningen of subsidies tot maximaal 50 % van de kosten van de acties (de steun voor opleiding kan in bepaalde gevallen tot 75 % oplopen en wordt altijd verleend in de vorm van een niet-terugvorderbare subsidie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains seront ->

Date index: 2022-12-06
w