Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Certain
DCD
Dette certaine
Débiteur décédé en état d'insolvabilité
Décéder ab intestat
Décédé
Décédé à l'hôpital
Mourir intestat
Mutisme sélectif
Simple

Traduction de «certains sont décédés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception dé ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]




décéder ab intestat | mourir intestat

intestaat overlijden


débiteur décédé en état d'insolvabilité

overleden schuldenaar die insolvent is








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque le législateur décide d'accorder une pension de survie au conjoint survivant d'un travailleur décédé, il le fait aussi dans le but de garantir une certaine sécurité d'existence aux personnes qui ont pu dépendre financièrement, au moins partiellement, de leur conjoint et parce que, souvent, elles n'ont pas eu de revenus propres et n'ont pas eu la possibilité de se constituer une retraite personnelle et risquent de se trouver ...[+++]

Wanneer de wetgever beslist om een overlevingspensioen toe te kennen aan de langstlevende echtgenoot van een overleden werknemer, doet hij dat ook om een bepaalde bestaanszekerheid te waarborgen voor de personen die minstens ten dele financieel afhankelijk konden zijn van hun echtgenoot en omdat zij vaak geen eigen inkomsten hebben gehad en niet de mogelijkheid hebben gehad een persoonlijk pensioen op te bouwen, en die in een precaire materiële situatie dreigen terecht te komen ten gevolge van het overlijden.


[31] Certains États membres sont dispensés jusqu'au 1er janvier 2012 de mettre en œuvre le droit de suite pour les œuvres d'artistes décédés.

[31] Sommige lidstaten genieten een vrijstelling om het volgrecht toe te passen op de werken van overleden artiesten, die op 1 januari 2012 afloopt.


1. condamne fermement les atrocités commises par les deux parties au conflit; dénonce notamment avec la plus grande fermeté les massacres à grande échelle de civils, le plus souvent sur la base de leur ethnicité, les nombreux destructions et pillages de biens civils ainsi que les meurtres de travailleurs humanitaires; condamne de la même manière les violations flagrantes des droits de l'homme, telles que la torture et les violences sexuelles, perpétrées par les officiers de l'armée, y compris à l'encontre d'enfants – dont certains sont décédés des suites de ces actes abominables –, les exécutions extrajudiciaires ainsi que les détentio ...[+++]

1. veroordeelt krachtig de wreedheden die worden begaan door beide partijen in het conflict; spreekt, in de sterkst mogelijke bewoordingen, zijn afkeuring uit over met name het op grote schaal vermoorden van burgers, vaak op basis van hun etnische afkomst, de massale vernietiging en plundering van eigendommen van burgers, en het vermoorden van humanitaire hulpverleners; veroordeelt eveneens de grove schendingen van de mensenrechten die straffeloos aanhouden, zoals foltering en seksueel geweld, gepleegd door legerofficieren, onder meer tegen kinderen, waarvan er sommigen zijn gestorven als gevolg van deze afschuwelijke daden, buitengere ...[+++]


Pour l'usager qui décède au cours d'un certain mois, l'intervention pour le mois en question est encore exécutée.

Bij een gebruiker die in een bepaalde maand overlijdt, wordt de tegemoetkoming voor de maand in kwestie nog uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements nécessaires; - certaines répartitions sont retardées ...[+++]

2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/of de omroeporganisaties; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de contractuele situat ...[+++]


Section 25. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 27 MAI 1975 RELATIF A L'INTERVENTION DE L'ETAT DANS CERTAINS FRAIS FUNERAIRES DE MILITAIRES DECEDES EN ACTIVITE Art. 28. Dans les articles 3, 1°, 7, 1°, 8, § 2, et 9 de l'arrêté royal du 27 mai 1975 relatif à l'intervention de l'Etat dans certains frais funéraires de militaires décédés en activité, le mot "nationale" est chaque fois abrogé.

Afdeling 25. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 27 MEI 1975 BETREFFENDE DE TEGEMOETKOMING VAN DE STAAT IN SOMMIGE BEGRAFENISKOSTEN VAN MILITAIREN DIE IN WERKELIJKE DIENST OVERLEDEN ZIJN Art. 28. In de artikelen 3, 1°, 7, 1°, 8, § 2, en 9 van het koninklijk besluit van 27 mei 1975 betreffende de tegemoetkoming van de Staat in sommige begrafeniskosten van militairen die in werkelijke dienst overleden zijn, wordt het woord "Landsverdediging" vervangen door het woord "Defensie".


T. soulignant la gravité de la situation des libertés religieuses en République populaire de Chine, où les autorités continuent à réprimer toute manifestation religieuse, notamment à l'encontre de l'église catholique dont bon nombre de ses membres et évêques sont emprisonnés depuis plusieurs années, et dont certains sont décédés en prison;

T. wijzend op de ernstige situatie van de godsdienstvrijheden in de Volksrepubliek China, waar de autoriteiten iedere religieuze manifestatie blijven beteugelen, met name van de katholieke kerk, waarvan talrijke gelovigen en bisschoppen de laatste jaren in de gevangenis zijn beland, waar sommigen onder hen zijn omgekomen,


T. soulignant la gravité de la situation des libertés religieuses en République populaire de Chine, où les autorités continuent à réprimer toute manifestation religieuse, notamment à l'encontre de l'église catholique dont bon nombre de ses membres et évêques sont emprisonnés depuis plusieurs années, et dont certains sont décédés en prison;

T. wijzend op de ernstige situatie van de godsdienstvrijheden in de Volksrepubliek China, waar de autoriteiten iedere religieuze manifestatie blijven beteugelen, met name van de katholieke kerk, waarvan talrijke gelovigen en bisschoppen de laatste jaren in de gevangenis zijn beland, waar sommigen onder hen zijn omgekomen,


T. soulignant la gravité de la situation des libertés religieuses en République Populaire de Chine, où les autorités continuent à réprimer toute manifestation religieuse, notamment à l'encontre de l'église catholique dont bon nombre de ses membres et évêques sont emprisonnés depuis plusieurs années, et dont certains sont décédés en prison ;

T. wijzend op de ernstige situatie van de godsdienstvrijheden in de Volksrepubliek China, waar de autoriteiten iedere religieuze manifestatie blijven beteugelen, met name van de katholieke kerk, waarvan talrijke gelovigen en bisschoppen de laatste jaren in de gevangenis zijn beland, waar sommigen onder hen zijn omgekomen,


I. considérant que seuls l'Espagne et quelques autres États membres sont parvenus à accroître dans des proportions significatives le nombre de dons de donneurs décédés et qu'il est établi que ces progrès sont liés à la mise en place de certaines méthodes organisationnelles qui permettent aux réseaux d'identifier les donneurs potentiels et d'augmenter la proportion de prélèvements sur donneurs décédés,

I. overwegende dat alleen Spanje en enkele andere lidstaten erin geslaagd zijn het aantal postmortale donaties aanmerkelijk te verhogen en dat gebleken is dat dit soort verhogingen samenhangen met de invoering van bepaalde organisatorische praktijken, die de herkenning van potentiële donoren door de systemen mogelijk maken en die ertoe bijdragen dat het aantal overledenen dat ook werkelijk donor wordt, wordt gemaximaliseerd,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains sont décédés ->

Date index: 2022-03-25
w