Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains stagiaires soient actuellement exploités " (Frans → Nederlands) :

Il est inadmissible que certains stagiaires soient actuellement exploités comme main-d’œuvre gratuite ou bon marché.

Het is onaanvaardbaar dat sommige stagiairs momenteel worden uitgebuit als gratis of goedkope arbeidskrachten.


Certaines entreprises réalisent actuellement des bénéfices considérables au sein du marché unique, mais paient peu ou pas d'impôts dans l'Union. Certaines multinationales, en raison de leur présence dans plusieurs juridictions, ont la possibilité de recourir à une planification fiscale agressive et d'exploiter les asymétries entre les systèmes nationaux et les failles juridiques.

Er zijn momenteel ondernemingen die grote winsten boeken in de interne markt, maar weinig of geen belasting betalen in de EU. Sommige multinationale ondernemingen kunnen gebruikmaken van agressieve fiscale planning, nationale incongruenties en juridische achterdeurtjes, doordat zij in meerdere rechtsgebieden aanwezig zijn.


Ces dépôts sont actuellement exploités artisanalement, même si certaines sociétés se sont parfois intéressées à une exploitation industrielle antérieurement (notamment au Nord Congo et à Tshikapa).

Deze kleine aders worden momenteel artisanaal ontgonnen, ook al waren sommige bedrijven vroeger wel geïnteresseerd in industriële ontginning (vooral in Noord-Kongo en Tshikapa).


Ces dépôts sont actuellement exploités artisanalement, même si certaines sociétés se sont parfois intéressées à une exploitation industrielle antérieurement (notamment au Nord Congo et à Tshikapa).

Deze kleine aders worden momenteel artisanaal ontgonnen, ook al waren sommige bedrijven vroeger wel geïnteresseerd in industriële ontginning (vooral in Noord-Kongo en Tshikapa).


En collaboration avec la Commission des jeux de hasard et la division Métrologie du Service public fédéral (SPF) Économie, on recherche actuellement un moyen de rationaliser le contrôle des casinos, en ce compris les jeux électroniques, en optimalisant les possibilités de surveillance électronique et en utilisant, pour établir des profils de risque, certaines données que les exploitants de casinos sont tenus de fournir.

In samenwerking met de Kansspelcommissie en de afdeling Metrologie van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie wordt momenteel onderzocht hoe het toezicht op de casino's, inbegrepen op de elektronische spelen, kan worden gerationaliseerd door de mogelijkheden van elektronisch toezicht te optimaliseren en door een aantal gegevens die de casino-uitbaters moeten verstrekken aan te wenden voor risicoprofielen.


Les exploitants du secteur alimentaire pourraient cependant également utiliser d'autres formes d'expression ou de présentation, pour autant que certaines conditions soient remplies (par exemple, pour autant que ces formes n'induisent pas le consommateur en erreur et qu'elles soient étayées par des éléments prouvant que le consommateur moyen comprend la façon dont l'information est exprimée ou présentée).

Levensmiddelenbedrijven kunnen echter ook extra uitdrukkings- of presentatie­vormen gebruiken, zolang aan bepaalde voorwaarden is voldaan (zij mogen bijvoorbeeld niet misleidend zijn voor de consument en er moeten gegevens zijn waaruit blijkt dat de gemiddelde consument dergelijke uitdrukkings- of presentatievormen begrijpt).


La plupart des États membres préfèrent au contraire conserver le système actuel et rappellent la nécessité pour les compagnies aériennes de disposer d'une certaine marge de manœuvre, notamment afin d'éviter que des vols vides ne soient exploités simplement pour conserver un droit sur un créneau horaire.

De meeste lidstaten willen daarentegen het huidige systeem behouden, met als argument dat er flexibiliteit moet zijn voor de luchtvaartmaatschappijen, met name om te voorkomen dat er lege vluchten moeten worden geëxploiteerd enkel om het recht op de overeenkomstige slots te doen gelden.


Pour que cet objectif soit atteint, il faut que certaines conditions soient remplies, à savoir une infrastructure accueillante et actuelle, une accessibilité optimale aux moins-valides, des emplacements de stationnement suffisants et sûrs pour les voitures et les vélos, une bonne correspondance entre le train et les moyens de transports en amont et en aval, des voies d'accès à la gare qui ne sont pas paralysées par le flux de la circulation.

Daartoe moeten een aantal voorwaarden worden vervuld, met name een onthaalvriendelijke en hedendaagse infrastructuur, een optimale toegankelijkheid voor andersvaliden, een voldoende veilige parkeerruimte voor auto's en fietsen, een goede afstemming van trein en voor- en natransport, toegangswegen naar het station die de verkeersstromen vlot aankunnen.


Pour appuyer cette démarche, il faut que des décisions soient prises concernant certaines propositions clés actuellement sur la table du Conseil et du Parlement européen, et ce avant le prochain Conseil européen de printemps.

Deze aanpak moet voor de Europese Raad van volgende lente bevestigd worden door besluiten en sleutelvoorstellen die momenteel bij de Raad en het Europees Parlement op tafel liggen.


En réalité, le parquet doit fonctionner depuis longtemps avec seulement deux magistrats, le procureur du Roi et un substitut, renforcés ponctuellement par un magistrat du parquet général délégué pour certaines audiences du tribunal de la jeunesse et une stagiaire judiciaire, actuellement commissionnée et qui ne deviendra nommable en qualité de substitut qu'à partir d'avril 2004.

In werkelijkheid moet het parket al sinds lang met slechts twee magistraten werken, die occasioneel worden bijgestaan door een magistraat van het parket-generaal, die wordt afgevaardigd voor bepaalde zittingen van de jeugdrechtbank, en door een gerechtelijke stagiaire, die pas vanaf april 2004 in aanmerking komt voor een benoeming tot substituut.


w