Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Compagnie aérienne low-cost
Compagnie aérienne à bas coûts
Compagnie aérienne à bas prix
Convoyeur à bande
Convoyeur à courroie
FNBTR
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Mutisme sélectif
Simple
Transporteur aérien à bas coûts
Transporteur aérien à bas prix
Transporteur aérien à bas tarifs
Transporteur par bande glissante
Transporteur par bande roulante
Transporteur par tapis roulant
Transporteur pour lit
Transporteur à bande
Transporteur à bandes
Transporteur à courroie
Transporteur à tapis

Traduction de «certains transporteurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention complémentaire à la Convention de Varsovie, pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international effectué par une personne autre que le transporteur contractuel

Verdrag, ter aanvulling van het Verdrag van Warschau, tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer verricht door een ander dan de contractuele vervoerder


convoyeur à bande | convoyeur à courroie | transporteur à bande | transporteur à bandes | transporteur à courroie | transporteur à tapis | transporteur par bande glissante | transporteur par bande roulante | transporteur par tapis roulant

bandtransporteur | lopende band | transportband


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


ascenseur/transporteur de fauteuil

tilhulpmiddel of vervoerhulpmiddel voor stoel






Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]


compagnie aérienne à bas prix [ compagnie aérienne à bas coûts | compagnie aérienne low-cost | transporteur aérien à bas coûts | transporteur aérien à bas prix | transporteur aérien à bas tarifs ]

low-budgetvlieger [ goedkope luchtvaartmaatschappij ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est le cas notamment de certains professionnels du sport, de certains artistes du spectacle, de certains travailleurs à domicile, de certains transporteurs de sociétés pétrolières et de préposés aux pompes distributrices d'essence ainsi que du personnel recruté en vue d'être mis temporairement à la disposition de tiers.

In dit geval verkeren, inzonderheid zekere beroepssportbeoefenaars, zekere schouwspelartiesten, zekere huisarbeiders, zekere vrachtvoerders van petroleummaatschappijen en aangestelden bij verdeelpompen van benzine, alsook het personeel dat is aangeworven geworden om tijdelijk ter beschikking van derden te worden gesteld.


[...] Le § 2 permet au Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail : 1° d'étendre l'application de l'arrêté-loi ' aux personnes qui sans être liées par un contrat de louage de travail, fournissent contre rémunération des prestations de travail sous l'autorité d'une autre personne ou qui exercent une activité dans des conditions similaires à celles de ces personnes '; les agents de l'Etat, des provinces, des communes, des établissements publics qui ne sont pas engagés par contrat mais dont les droits et obligations sont réglés par un statut, pourront notamment, en vertu de la première partie du texte précité, être assujettis au régime de sécurité sociale; quant à la seconde formule employé ...[+++]

[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare instellingen, dat niet contractueel verbonden is, doch wiens rechten en plichten bij statuut zijn geregeld, zullen, inzonderheid, krachtens het eerste deel van de voormelde tekst, aan de regeling voor sociale ze ...[+++]


Avec certains transporteurs, des protocoles d'accord ont été conclus; ceux-ci stipulent qu'aucune amende administrative n'est infligée aussi longtemps que le protocole s'applique et ce à condition que le transporteur prenne les précautions nécessaires, à savoir un contrôle systématique des titres et des documents de voyage requis.

Met een aantal vervoerders werden protocolakkoorden afgesloten die bepalen dat geen administratieve geldboetes worden opgelegd zolang het protocol van toepassing is en dit op voorwaarde dat de vervoerder de nodige voorzorgen neemt, zijnde een systematische controle van de vereiste reistitels en -documenten.


Nos transporteurs évoluent cependant dans un environnement hypercompétitif en subissant des coûts salariaux largement supérieurs à leurs homologues allemands, hollandais ou français et en devant faire face au dumping social pratiqué par certains transporteurs européens.

Onze wegvervoerders moeten echter in een zeer competitieve omgeving werken. Ze lijden onder loonkosten die hier veel hoger dan in Duitsland, Nederland en Frankrijk liggen en moeten opboksen tegen sociale dumpingpraktijken van sommige Europese transportbedrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me revient, d'autre part, que certains transporteurs semblent délibérément écartés dans les frêts aériens à destination du Rwanda et du Burundi.

Anderzijds heb ik vernomen dat sommige transportfirma's met opzet lijken te worden uitgesloten voor vrachtvervoer per vliegtuig naar Rwanda en Burundi.


En outre, certains transporteurs belges abuseraient de la réglementation sur le cabotage par le biais de soi-disant filiales dans des pays où les salaires sont moins élevés.

Bovendien zouden bepaalde Belgische transporteurs via zogenaamde dochterbedrijven in lage-loonlanden de cabotageregeling misbruiken.


Le nombre de trajets successifs que peuvent effectuer des transporteurs étrangers en Belgique a fait l'objet de limitations légales, notamment dans l'optique de soutenir dans une certaine mesure les entreprises de transport belges.

Op het aantal ritten dat buitenlandse transporteurs aaneensluitend mogen uitvoeren in België werden wettelijke beperkingen opgelegd, onder meer om op die manier ten minste Belgische transportondernemingen voor een stukje bij te staan.


Pondération du critère 2 : 40 % iii) Étant donné que la DG Energie est responsable de la mise en place d'un cadre légal en matière d'énergie, il est indispensable que le soumissionnaire démontre et explique qu'il dispose d'une certaine indépendance vis-à-vis des autres acteurs intervenant dans le domaine de l'énergie (ea : producteurs, régulateur, transporteurs, etc.) S'il est manifeste qu'il existe un conflit d'intérêt ou une incompatibilité, une cote d'exclusion (0) sera attribuée et la candidature sera exclue.

Weging van het criterium 2: 40 % 3° Aangezien de AD Energie verantwoordelijk is voor de ontwikkeling van een wetgevend kader op het vlak van energie, is het absoluut noodzakelijk dat de inschrijver aantoont en uitlegt dat hij een zekere onafhankelijkheid geniet ten aanzien van de andere bij energieaangelegenheden betrokken spelers (onder andere: producenten, regulatoren, transporteurs, enzovoort). Als blijkt dat er een belangenconflict of een onverenigbaarheid bestaat, wordt een uitsluitingscijfer (0) toegekend en wordt de kandidatuur uitgesloten.


Le projet prévoit dès lors un certain nombre de mesures destinées, d'une part, à réduire les pressions auxquelles certains donneurs d'ordre soumettent les transporteurs, notamment en ce qui concene le nombre de personnes à transporter et les délais pour la réalisation du transport et, d'autre part, à dissuader les personnes susvisées d'utiliser les services de transporteurs qui ne sont pas légalement en ordre avec la réglementation sur le transport.

Het ontwerp voorziet dan ook in een bepaald aantal maatregelen met de bedoeling enerzijds de druk te verminderen die sommige opdrachtgevers uitoefenen op de vervoerders, meer bepaald op het gebied van het aantal te vervoeren personen en de termijnen waarbinnen de vervoersprestaties dienen te worden verricht en anderzijds de bovengenoemde personen af te brengen van het gebruik van de diensten van vervoerders die wettelijk niet in orde zijn met de vervoerreglementering.


L'instauration de la notion de coresponsabilité poursuit en fait un double objectif : d'une part, inciter les coacteurs à vérifier la qualité de transporteur en les dissuadant de faire usage des services d'un transporteur qui ne remplit pas toutes les conditions légales et, d'autre part, réduire la pression exercée sur le transporteur par certains coacteurs forts de leur position dominante sur le marché.

De invoering van het begrip medeverantwoordelijkheid heeft in feite een tweevoudige bedoeling : enerzijds de medeactoren ertoe aanzetten zich te vergewissen van de hoedanigheid van de vervoerder door hen af te raden gebruik te maken van de diensten van een vervoerder die wettelijk niet in orde is en anderzijds de druk te verminderen die sommige medeactoren uitoefenen op de vervoerder, op basis van hun machtspositie in de markt.


w