Que certains travailleurs mobiles ne relèvent pas du champ d'application du règlement (CE) n 561/2006 en matière de temps de conduite et de repos ni du champ d'application de la directive relative au temps de travail, voilà qui, d'une part, entraîne une distorsion de concurrence et, d'autre part, nuit à la sécurité routière.
Het feit dat Verordening (EG) nr. 561/2006 betreffende de rij- en rusttijden en ook de arbeidstijdrichtlijn niet van toepassing zijn op sommige mobiele werknemers, leidt enerzijds tot concurrentieverstoring en vormt anderzijds een bedreiging voor de verkeersveiligheid.