Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certes beaucoup trop » (Français → Néerlandais) :

Les systèmes et services intelligents de transport routier permettent certes de desserrer les goulets d'étranglement, mais ils sont souvent mis au point de façon trop fragmentaire et l'utilisateur final doit parfois faire preuve de beaucoup de patience avant que les services ne soient pleinement opérationnels.

Intelligente systemen en diensten voor het wegvervoer kunnen het aantal knooppunten wel verminderen maar worden vaak op een te onsamenhangende manier ontwikkeld en de eindgebruiker moet soms overmatig lang wachten voordat de diensten volledig operationeel zijn.


Certes, la prépension est une bonne solution pour beaucoup de gens lorsqu'une entreprise restructure, mais on oublie trop souvent que cette solution non seulement entraîne une perte de revenus immédiate pour les intéressés mais est également, à terme, une mauvaise affaire pour les droits de pension.

Weliswaar is het brugpensioen voor vele mensen een goede oplossing gebleken wanneer een bedrijf herstructureert, maar al te vaak vergeet men dat dit voor de betrokkenen niet enkel een onmiddellijk inkomensverlies met zich meebrengt maar ook op termijn een slechte zaak is voor de pensioenrechten.


Certes, la prépension est une bonne solution pour beaucoup de gens lorsqu'une entreprise restructure, mais on oublie trop souvent que cette solution non seulement entraîne une perte de revenus immédiate pour les intéressés mais est également, à terme, une mauvaise affaire pour les droits de pension.

Weliswaar is het brugpensioen voor vele mensen een goede oplossing gebleken wanneer een bedrijf herstructureert, maar al te vaak vergeet men dat dit voor de betrokkenen niet enkel een onmiddellijk inkomensverlies met zich meebrengt maar ook op termijn een slechte zaak is voor de pensioenrechten.


A. considérant que l'économie mondiale a connu généralement, au cours des dernières décennies, un développement porteur de plus de croissance et de prospérité, certes inégalement réparties, qui a permis à des millions de personnes de sortir de la pauvreté; considérant toutefois que le nombre de personnes pauvres et sans espoir demeure beaucoup trop élevé; considérant qu'il importe de réduire les inégalités sociales et économiques entre les pays et à l'intérieur de chacun d'eux; considérant que la lutte de l'Eu ...[+++]

A. overwegende dat de ontwikkeling van de wereldeconomie de laatste decennia over het algemeen groei en welvaart heeft gebracht, en dat daardoor, ondanks de ongelijke verdeling, miljoenen mensen de armoede zijn ontstegen; overwegende echter dat het aantal mensen dat nog altijd in armoede en wanhoop leeft onaanvaardbaar hoog is; overwegende dat de sociale en economische ongelijkheden tussen en binnen landen moeten worden verkleind; overwegende dat de bestrijding van armoede in Europa een van de hoogste prioriteiten moet zijn voor de Europa 2020-strategie;


A. considérant que l'économie mondiale a connu généralement, au cours des dernières décennies, un développement porteur de plus de croissance et de prospérité, certes inégalement réparties, qui a permis à des millions de personnes de sortir de la pauvreté; considérant toutefois que le nombre de personnes pauvres et sans espoir demeure beaucoup trop élevé; considérant qu'il importe de réduire les inégalités sociales et économiques entre les pays et à l'intérieur de chacun d'eux; considérant que la lutte de l'Eu ...[+++]

A. overwegende dat de ontwikkeling van de wereldeconomie de laatste decennia over het algemeen groei en welvaart heeft gebracht, en dat daardoor, ondanks de ongelijke verdeling, miljoenen mensen de armoede zijn ontstegen; overwegende echter dat het aantal mensen dat nog altijd in armoede en wanhoop leeft onaanvaardbaar hoog is; overwegende dat de sociale en economische ongelijkheden tussen en binnen landen moeten worden verkleind; overwegende dat de bestrijding van armoede in Europa een van de hoogste prioriteiten moet zijn voor de Europa 2020-strategie;


A. considérant que l'économie mondiale a connu généralement, au cours des dernières décennies, un développement porteur de plus de croissance et de prospérité, certes inégalement réparties, qui a permis à des millions de personnes de sortir de la pauvreté; considérant toutefois que le nombre de personnes pauvres et sans espoir demeure beaucoup trop élevé; considérant qu'il importe de réduire les inégalités sociales et économiques entre les pays et à l'intérieur de chacun d'eux; considérant que la lutte de l'Eur ...[+++]

A. overwegende dat de ontwikkeling van de wereldeconomie de laatste decennia over het algemeen groei en welvaart heeft gebracht, en dat daardoor, ondanks de ongelijke verdeling, miljoenen mensen de armoede zijn ontstegen; overwegende echter dat het aantal mensen dat nog altijd in armoede en wanhoop leeft onaanvaardbaar hoog is; overwegende dat de sociale en economische ongelijkheden tussen en binnen landen moeten worden verkleind; overwegende dat de bestrijding van armoede in Europa een van de hoogste prioriteiten moet zijn voor de Europa 2020-strategie;


C. considérant que la diffusion par la Commission du guide pratique auprès des États membres, fin 2006/début 2007, a certes porté sur un total de 50 000 exemplaires mais qu'elle a eu lieu beaucoup trop tard et que, par conséquent, des mesures supplémentaires doivent être prises afin de mieux faire connaître le règlement aux parties prenantes à la procédure, en particulier les juridictions et les praticiens,

C. overwegende dat de Commissie weliswaar eind 2006-begin 2007 in totaal 50 000 exemplaren van de praktijkgids onder de lidstaten heeft laten verdelen, maar dat dit veel te laat is gebeurd en dat daarom verdere maatregelen nodig zijn om rechtspractici, met name rechters en advocaten, beter over de verordening te informeren,


Certes, nous sommes parvenus à lancer un projet pilote visant à mieux financer la mobilité des artistes, et nous prévoyons également d’augmenter les ressources financières consacrées à l’apprentissage tout au long de la vie et aux programmes d’échange pour la jeunesse. Néanmoins, étant donné la nécessité d’inspirer les citoyens européens à découvrir l’Europe, nous dépensons beaucoup trop peu dans ce domaine.

We zijn er intussen weliswaar in geslaagd een proefproject in het leven te roepen om meer geld te kunnen steken in mobiliteitsbevordering onder kunstenaars, en ook voor levenslang leren en voor uitwisselingsprogramma’s onder jongeren meer uit te trekken, maar gemeten aan het gestelde doel - onze burgers enthousiasmeren voor een kennismaking met Europa - geven we veel te weinig uit.


L'État prélève certes beaucoup trop d'impôts et fait beaucoup trop de choses qu'il ne devrait pas faire, mais c'est une autre question.

De staat heft weliswaar veel te veel belastingen en de doet veel te veel dingen die hij niet zou moeten doen, maar dat is iets anders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certes beaucoup trop ->

Date index: 2021-02-20
w