Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certes encore différer » (Français → Néerlandais) :

Il y a certes encore la possibilité d'introduire d'autres plaintes auprès des autorités nationales de la concurrence ou auprès des tribunaux nationaux, mais cela présente le risque que les États membres se prononcent différemment sur la cohérence avec le droit de la concurrence et de la consommation, ce qui pourrait donner lieu à la création de régimes différents au sein de la Communauté.

Daardoor staat de mogelijkheid open om verdere klachten in te dienen bij nationale mededingingsautoriteiten of bij nationale rechtbanken, waardoor het gevaar ontstaat dat de lidstaten de verenigbaarheid van de contracten van de luchtvaartmaatschappijen met de mededingings- of consumentenwetten op verschillende manieren gaan interpreteren, waardoor er verschillende regelingen binnen de Gemeenschap zouden gaan ontstaan.


La quantité réelle de GHB présente dans les liquides (c-à-d la concentration de GHB dans le liquide) peut certes encore différer (voir point 3 de la question).

De werkelijke hoeveelheid GHB die aanwezig is in de vloeistoffen (d.i. de concentratie GHB in de vloeistof) kan wel nog verschillen (zie vraag 3).


5. Comment se passe la collaboration et l'échange d'informations entre les différents acteurs belges de la lutte contre la cybercriminalité, à savoir le Centre pour la cybersécurité, la cyber emergency team (CERT) de la Défense nationale ou encore la Federal Computer Crime Unit de la police fédérale?

5. Hoe verlopen de samenwerking en de informatie-uitwisseling tussen de diverse Belgische actoren van de cybercriminaliteitsbestrijding, te weten het CCB, CERT.be en de FCCU?


Certes, le secteur bancaire est un secteur très spécifique, mais si les différents pays avaient laissé les banques faire faillite, l'impact sur l'économie aurait encore été beaucoup plus grave.

Het is zo dat de bankensector een zeer specifieke sector is, indien de verschillende landen de banken banroet hadden laten gaan zou de impact op de economie nog veel erger zijn.


Certes, le secteur bancaire est un secteur très spécifique, mais si les différents pays avaient laissé les banques faire faillite, l'impact sur l'économie aurait encore été beaucoup plus grave.

Het is zo dat de bankensector een zeer specifieke sector is, indien de verschillende landen de banken banroet hadden laten gaan zou de impact op de economie nog veel erger zijn.


En revanche, si nos 27 pays qui, certes, présentent encore des écarts de richesse importants et des histoires industrielles et énergétiques à priori divergentes, des climats différents aussi, parviennent à se mettre d’accord sur un processus public évaluable, contrôlable et financé, enclenchant ainsi un changement de tendances historique, je crois que ce sera un très grand espoir pour Copenhague et pour l’avenir de notre planète.

Anderzijds, als onze 27 landen, waar weliswaar nog steeds grote verschillen bestaan in termen van welvaart en sowieso qua achtergronden op het gebied van industrie en energie en ook qua klimaat, erin slagen het eens te worden over een openbaar proces dat kan worden beoordeeld, gecontroleerd en gefinancierd, om zo een historische trendverschuiving in beweging te zetten, dan vind ik dat hoopgevend voor Kopenhagen en voor de toekomst van onze planeet.


la machine administrative (registres des institutions, bases de données et autres applications des technologies de l'information) en est encore à un stade expérimental et les trois institutions n'ont aucune approche commune; en outre, même au niveau des procédures interinstitutionnelles, les institutions ne sont toujours pas d'accord sur la manière de gérer, de partager et de stocker les différents types de documents; certes, des améliorations ont ét ...[+++]

het administratieve systeem (registers, databases en andere IT-toepassingen van de instellingen) nog in een proeffase verkeert en dat de drie instellingen geen gezamenlijke aanpak hebben; verder is er, zelfs voor de interinstitutionele procedures nog steeds geen consensus tussen de instellingen over het beheren, delen en opslaan van de diverse typen documenten; en, ondanks bepaalde verbeteringen is er nog steeds een groot gebrek aan coördinatie tussen de instellingen, met name ten aanzien van documenten in verband met interinstituti ...[+++]


– la machine administrative (registres des institutions, bases de données et autres applications des technologies de l'information) en est encore à un stade expérimental et les trois institutions n'ont aucune approche commune; même au niveau des procédures interinstitutionnelles, les institutions ne sont toujours pas d'accord sur la manière de gérer, de partager et de stocker les différents types de documents; certes, des améliorations ont été apport ...[+++]

- het administratieve systeem (registers, databases en andere IT-toepassingen van de instellingen) nog in een proeffase verkeert en dat de drie instellingen geen gezamenlijke aanpak hebben; zelfs voor de interinstitutionele procedures is er nog steeds geen consensus tussen de instellingen over het beheren, delen en opslaan van de diverse typen documenten; ondanks bepaalde verbeteringen is er nog steeds een groot gebrek aan coördinatie tussen de instellingen, met name ten aanzien van documenten in verband met interinstitutionele procedures, zodat niet alleen de gewone burgers, maar ook deskundigen, onderzoekers en nationale parlementen ...[+++]


En effet cela reviendrait à ignorer les interdépendances qui existent entre les différents objectifs et cela irait à l’encontre des principes d’appropriation, de coordination et de complémentarité qui sont appliqués – parfois de manière encore trop partielle certes - dans la conduite de la coopération au développement.

Dat zou namelijk betekenen dat de ondelinge afhankelijkheid tussen de verschillende doelstellingen wordt genegeerd en dat zou in strijd zijn met de beginselen van eigen inbreng, coördinatie en complementariteit die, soms nog onvoldoende, worden toegepast bij de uitvoering van de onwikkelingssamenwerking.


8. constate que le portail EUR-Lex est, certes, devenu plus convivial et contient plus de documents, mais qu'il n'existe pas encore, pour toutes les institutions, un site web unique où les citoyens pourraient suivre les propositions politiques tout au long du processus décisionnel; invite donc toutes les institutions à rassembler les différents sites Internet en un portail unique;

8. constateert dat het EUR-Lex portaal weliswaar gebruiksvriendelijker is geworden en meer documenten bevat, maar dat er nog steeds niet één uniform on-line aanspreekpunt is voor alle instellingen waar burgers beleidsvoorstellen tijdens het gehele besluitvormingsproces kunnen volgen; roept daarom alle instellingen op tot het samenbrengen van de verschillende internetsites tot één enkel portaal;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certes encore différer ->

Date index: 2022-07-14
w