4. considère que la responsabilité première de l'Union européenne en matière de création d'emplois réside dans l'amélioration du cadre macroéconomique européen, par l'établi
ssement d'objectifs certes, mais sans imposer les moyens; est d'avis que les gouvernements et les partenaires sociaux ne doivent pas se défausser sur l'Union européenne de leur responsabilité nationale en matière d'emploi et se félicite par voie de con
séquence du respect explicite du principe de subsidiarité, consacré dans le processus de Luxe
...[+++]mbourg;
4. meent dat de eerste verantwoordelijkheid van de EU om nieuwe banen te scheppen ligt in het verbeteren van het Europese macro-economisch kader door het vaststellen van doelstellingen en niet door het dicteren van de middelen, dat de nationale verantwoordelijkheid van de regeringen en sociale partners voor de werkgelegenheid niet mag worden afgewenteld op de Europese Unie, en verwelkomt derhalve de in het proces van Luxemburg verankerde expliciete eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel;