Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certes louable mais elles demeurent encore » (Français → Néerlandais) :

Ces tentatives de réglementer l'information destinée aux consommateurs (de biens, de services, de médicaments, ..) sont certes louable mais elles demeurent encore insuffisantes dans la mesure où la réglementation et la législation concernées ne définissent pas ce qu'il faut entendre par « caractères bien lisibles ».

Dit zijn lovenswaardige pogingen om informatie aan de consument (over goederen, diensten, medicijnen, ..) te reglementeren, maar aangezien niet wordt gedefinieerd wat « goed leesbare letters » zijn, blijft dit onvoldoende.


Certes, la clé de répartition 60/40 n'est pas nécessairement le meilleur outil, mais elle demeure sans doute aujourd'hui le moins mauvais instrument dont on dispose.

De verdeelsleutel 60/40 is niet noodzakelijk het beste instrument, maar de minister blijft ervan overtuigd dat het momenteel het minst slechte is waarover men beschikt.


Certes, la clé de répartition 60/40 n'est pas nécessairement le meilleur outil, mais elle demeure sans doute aujourd'hui le moins mauvais instrument dont on dispose.

De verdeelsleutel 60/40 is niet noodzakelijk het beste instrument, maar de minister blijft ervan overtuigd dat het momenteel het minst slechte is waarover men beschikt.


Un système de contrôle est certes indispensable mais il est encore plus important d'évaluer les résultats du projet auprès de la population elle-même.

Controles zijn noodzakelijk maar nog belangrijker is het om de resultaten van een project ten overstaan van de bevolking te evalueren.


Il est frappant de constater que les personnes radiées d'office sont radiées à titre personnel mais peuvent encore circuler pendant des années avec leur véhicule, qui demeure immatriculé à l'adresse d'où elles ont été radiées.

Opvallend is dat ambtshalve geschrapten wel persoonlijk geschrapt worden, maar dat ze nog jaren kunnen rondrijden met hun voertuigen die nog steeds ingeschreven staan op het adres waarvan ze zelf geschrapt werden.


La gestion du spectre demeure encore une compétence majoritairement nationale, mais elle devrait être exercée conformément au droit existant de l’Union et permettre que des actions soient entreprises pour poursuivre des politiques de l’Union.

Het spectrumbeheer is weliswaar nog steeds grotendeels een nationale bevoegdheid, maar dient in overeenstemming te zijn met het bestaande Unierecht en ruimte te bieden voor maatregelen in het kader van het beleid van de Unie.


Cette crise n'est certes pas née en Europe, mais c'est bien parce que nous n'y étions pas préparés, parce que la zone euro ne disposait pas encore des instruments requis qu'elle nous a frappés de plein fouet, tant sur le plan financier, qu'économique, social et politique.

In werkelijkheid is de crisis niet in Europa ontstaan, maar omdat wij er niet op waren voorbereid, omdat de eurozone nog niet over de nodige instrumenten beschikte, werden wij er erg zwaar door getroffen – niet alleen financieel, maar ook economisch, sociaal en politiek.


Certes, la Belgique n'a pas encore été condamnée, mais elle a reçu un avertissement dans le cadre de l'arrêt Bouglame du 2 mars 2010 (5) , encore que chacun ne s'accorde pas non plus quant à la répercussion de cet arrêt sur la procédure pénale belge.

België is weliswaar nog niet veroordeeld doch kreeg een waarschuwing in het arrest Bouglame van 2 maart 2010 (5) . Nochtans is ook hier niet iedereen het eens over de weerslag hiervan op de Belgische strafrechtspleging.


- (ES) Monsieur le Président, la volonté de la Commission en réponse aux orientations du Conseil européen d'établir une politique globale et intégrée sur l'immigration est certes louable, mais la perspective policière et du ministère de l'Intérieur, qui se dégage de la communication, s'oppose diamétralement à la vision qu'a ce Parlement des relations que doit entretenir l'Union européenne avec les pays en voie de développement, dont le nombre d'immigrés - selon la Commission elle-même - ne constitue pas un problème.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, dat de Commissie als reactie op de voorstellen van de Europese Raad een algemeen geïntegreerd migratiebeleid wil instellen, is zeer lovenswaardig. De gekozen invalshoek - vanuit de politie en het Ministerie van Binnenlandse Zaken -, zoals uit de mededeling blijkt, staat echter haaks op de visie van dit Parlement ten aanzien van de betrekkingen die de Europese Unie moet onderhouden met de ontwikkelingslanden, waarvan de immigranten trouwens - en volgens de Commissie zelf - in kwantitatieve zin geen probleem vormen.


Les préoccupations pédagogiques et sociales du rapport sont, certes, louables, mais elles pèseront, en fin de compte, assez peu face aux répercussions que l’extension, en l’état, de cet outil fera immédiatement sentir aux peuples européens.

De pedagogische en sociale doelstellingen van het verslag zijn beslist prijzenswaardig, maar zullen uiteindelijk niet opwegen tegen de concrete en onmiddellijke impact die de uitbreiding van Internet zal hebben op de Europese bevolking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certes louable mais elles demeurent encore ->

Date index: 2023-06-11
w