Le ministre répond que le principe selon lequel le procureur général reçoit un mandat temporaire non renouvelable immédiatement est, certes, inscrit dans le programme du Gouvernement fédéral, mais il ne pourra être introduit qu'après l'achèvement, notamment, de l'expérience concernant les administrateurs de tribunal (cf. doc. Chambre, S.E. 1995, nº 23/1, p. 44).
De minister antwoordt dat het principe van het niet onmiddellijk hernieuwbaar tijdelijk mandaat van procureur-generaal weliswaar in het federale Regeringsprogramma ingeschreven is, maar slechts kan worden ingevoerd na afloop van onder meer het experiment met de rechtbankbeheerders (cf. Gedr. St., Kamer, B.Z. 1995, nr. 23/1, blz. 44).