Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause de décès
Certificat de décès
Certificat médical
Certificat médical de décès
Certificat médical de guérison
Certificat médical de premiers soins
Délivrance d'un certificat médical
Délivrance d'un certificat médical de aptitude
Incapacité
Invalidité
Production d'un certificat médical

Vertaling van "certificat médical devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
certificat de décès | certificat médical de décès

akte van overlijden | doodsakte | doodsattest | overlijdensakte | overlijdenscertificaat | overlijdensklaring | verklaring van overlijden


production d'un certificat médical

overlegging van een medisch attest


production d'un certificat médical

overlegging van een medisch attest


Délivrance d'un certificat médical

afgifte van medische verklaring


Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité

afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid


certificat médical de guérison

medisch attest van genezenverklaring




certificat médical de premiers soins

medisch attest van eerste verzorging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est à noter que l'incapacité de signer en raison d'un handicap ou d'une maladie devra être attestée par un certificat médical.

Er moet opgemerkt worden dat de onbekwaamheid om een handtekening te zetten omwille van een handicap of een ziekte, aangetoond zal moeten worden met een medisch attest.


Le certificat médical devra en tout état de cause mentionner à la fois la maladie, son degré de gravité et le traitement estimé nécessaire, vu que l'appréciation de ces trois données s'impose si l'on entend respecter la finalité de la procédure.

Het medisch getuigschrift dient in elk geval zowel de ziekte, haar graad van ernst als de noodzakelijk geachte behandeling te vermelden, gezien de beoordeling van deze drie gegevens noodzakelijk is wil men de finaliteit van de procedure eerbiedigen.


Pour que sa demande soit recevable, l'étranger résidant en Belgique devra introduire un certificat médical type.

Om ontvankelijk te zijn moet de in België verblijvende vreemdeling een standaard medisch getuigschrift indienen.


Pour obtenir la licence, le pratiquant devra réussir un examen théorique, présenter un certificat de bonne vie et moeurs, passer un examen médical et fournir la preuve d'une pratique régulière.

Om de licentie te krijgen, moet de sportschutter slagen voor een theoretisch examen, een getuigschrift van goed zedelijk gedrag overleggen, een geneeskundig onderzoek ondergaan en het bewijs leveren dat hij regelmatig oefent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour que sa demande soit recevable, l'étranger résidant en Belgique devra introduire un certificat médical type.

Om ontvankelijk te zijn moet de in België verblijvende vreemdeling een standaard medisch getuigschrift indienen.


Pour obtenir la licence, le pratiquant devra réussir un examen théorique, présenter un certificat de bonne vie et moeurs, passer un examen médical et fournir la preuve d'une pratique régulière.

Om de licentie te krijgen, moet de sportschutter slagen voor een theoretisch examen, een getuigschrift van goed zedelijk gedrag overleggen, een geneeskundig onderzoek ondergaan en het bewijs leveren dat hij regelmatig oefent.


Les jours où ont lieu des cours généraux ou professionnels, le ZAWM ou tout autre organisateur des cours doit être informé au plus vite par téléphone et devra également recevoir un certificat médical;

Op de dagen waarop de algemene cursussen en beroepscursussen plaatsvinden, moet eveneens het ZAWM of elke andere organisator van de cursussen zo snel mogelijk telefonisch worden geïnformeerd en moet hem eveneens een medisch attest worden bezorgd;


4° Lorsque le titulaire d'un certificat médical satisfait aux critères (au minimum 7/10 pour chaque oeil pris séparément et au minimum 10/10 en vision binoculaire et capable de lire une table N 14 à une distance de 100 cm et une table N 5 à une distance de 30-50 cm) uniquement avec une correction optique et si l'erreur de réfraction excède +/ 3,0 dioptries, le demandeur devra fournir un rapport ophtalmologique complet pratiqué par un ophtalmologue agréé par la SMA.

4° Als de aanvrager slechts voldoet aan de selectiecriteria (van minstens 7/10 voor elk oog afzonderlijk en minstens 10/10 voor beide ogen samen tabel N 14 op afstand van 100 cm en tabel N 5 op afstand van 30-50 cm) mits het dragen van een optische correctie en als de refractieafwijking groter is dan +/- 3,0 dioptrie moet een volledig onderzoeksrapport van een door de SLG erkend oftalmoloog voorleggen.


S'il s'agit d'une demande préalable, les frais de voyage et de séjour susmentionnés devront être évalués et un certificat médical devra, le cas échéant, être joint à cette demande motivant la nécessité d'être accompagné.

Indien het om een voorafgaande aanvraag gaat, moeten de voormelde reis- en verblijfkosten worden geraamd en moet bij de aanvraag in voorkomend geval een medisch getuigschrift worden gevoegd dat de noodzaak tot vergezellen motiveert.


Art. 5. Lorsqu'un titulaire a, au cours de six mois consécutifs comptés de date à date, bénéficié à quatre reprises d'indemnités d'assurance obligatoire, le médecin-conseil de l'organisme assureur, ou subsidiairement le médecin-inspecteur du Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, nommé ci-après l'Institut, lui notifie qu'à partir de la survenance d'une nouvelle incapacité, le titulaire devra, le premier jour de celle-ci, remplir, dater et signer une formule intitulée " Déclaration d'incapac ...[+++]

Art. 5. Wanneer een gerechtigde in de loop van zes opeenvolgende maanden, gerekend van datum tot datum, viermaal uitkeringen van de verplichte verzekering heeft genoten, geeft de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling of in bijkomende orde, de geneesheer-inspecteur van de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, hierna het Instituut genoemd, hem ervan kennis dat hij, bij het optreden van een nieuwe ongeschiktheid, de eerste dag van die ongeschiktheid een formulier " verklaring van arbeidsongeschiktheid" , conform het model in bijlage II, moet invullen, dateren en ondertekenen en het dezelfde dag over de post aan de adviserend geneesheer van zijn verzekeringsinstelling ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certificat médical devra ->

Date index: 2023-10-14
w