Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause de décès
Certificat délivré a posteriori
Certificat valide délivré par le tribunal
Délivrance d'un certificat médical
Délivrance d'un certificat médical de aptitude
Incapacité
Invalidité
Procédure simplifiée de délivrance des certificats
Requête en délivrance du certificat

Traduction de «certificat étant délivré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certificat valide délivré par le tribunal

verklaring van de rechtbank


Délivrance d'un certificat médical

afgifte van medische verklaring


Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité

afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid


délivrer des certificats pour des produits d’origine animale

certificaten voor dierlijke producten toekennen | certificaten voor dierlijke producten uitreiken


procédure simplifiée de délivrance des certificats

vereenvoudigde procedure voor de afgifte van certificaten


certificat délivré a posteriori

a posteriori afgegeven certificaat


requête en délivrance du certificat

verzoek om afgifte van het certificaat


signe distinctif de l'Etat membre délivrant le certificat

kenteken van de Staat die het certificaat afgeeft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nul ne peut accéder au cycle en vue de l'obtention du Certificat de management public s'il ne répond, à l'échéance du délai pour le dépôt des candidatures prévu à l'article 271/3, § 3, aux conditions suivantes : 1° être titulaire d'un diplôme donnant accès au niveau A, ou être lauréat d'un concours d'accession au niveau A ou à un niveau équivalent ou être porteur d'un certificat de compétences acquises hors diplôme donnant accès au niveau A, ce certificat étant délivré ou reconnu par l'Ecole d'administration publique ou par un autre organe désigné par le Gouvernement; 2° pouvoir se prévaloir d'une expérience professionnelle d'au moins 8 ...[+++]

Niemand kan tot de cyclus voor het behalen van het getuigschrift van overheidsmanagement worden toegelaten als hij, op het einde van de termijn voor de indiening van de kandidaturen bepaald in artikel 271/3, § 3, niet voldoet aan de volgende voorwaarden : 1° houder zijn van een diploma dat toegang verleent tot niveau A, of geslaagd zijn voor een vergelijkend examen voor overgang naar niveau A of een ermee gelijkgesteld niveau of houder zijn van een getuigschrift van verworven competenties buiten elk diploma dat toegang verleent tot niveau A, waarbij dat getuigschrift wordt uitgereikt of erkend door de School voor overheidsbestuur of door ...[+++]


1° être titulaire d'un diplôme donnant accès au niveau 1 ou au niveau A, ou être lauréat d'un concours d'accession au niveau 1 ou au niveau A ou à un niveau équivalent ou être porteur d'un certificat de compétences acquises hors diplôme donnant accès au niveau 1 ou au niveau A, ce certificat étant délivré ou reconnu par l'école d'administration publique ou par un autre organe désigné par l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 ou par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut des agents des services du Gouvernement de la Communauté française;

1° houder zijn van een diploma dat toegang geeft tot niveau 1 of niveau A of laureaat zijn van een overgangsexamen naar niveau 1 of niveau A of naar een vergelijkbaar niveau of houder zijn van een getuigschrift van competenties verworven buiten diploma dat toegang geeft tot niveau 1 of niveau A. Dit getuigschrift wordt uitgereikt of erkend door de Openbare bestuursschool of door een orgaan aangewezen bij het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 of bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap;


1° être titulaire d'un diplôme donnant accès au niveau A, ou être lauréat d'un concours d'accession au niveau A ou à un niveau équivalent ou être porteur d'un certificat de compétences acquises hors diplôme donnant accès au niveau A, ce certificat étant délivré ou reconnu par l'Ecole d'Administration publique ou par un autre organe désigné par le Code de la Fonction publique;

1° houder zijn van een diploma dat toegang geeft tot niveau A of laureaat zijn van een overgangsexamen naar niveau A of naar een vergelijkbaar niveau of houder zijn van een getuigschrift van competenties verworven buiten diploma dat toegang geeft tot niveau A. Dit getuigschrift wordt uitgereikt of erkend door de Openbare bestuursschool of door een orgaan aangewezen bij de Ambtenarencode;


1° être titulaire d'un diplôme donnant accès au niveau 1 ou au niveau A, ou être lauréat d'un concours d'accession au niveau 1 ou au niveau A ou à un niveau équivalent ou être porteur d'un certificat de compétences acquises hors diplôme donnant accès au niveau 1 ou au niveau A, ce certificat étant délivré ou reconnu par l'Ecole d'Administration publique ou par un autre organe désigné par l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 ou par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut des agents des services du Gouvernement de la Communauté française;

1° houder zijn van een diploma dat toegang geeft tot niveau 1 of niveau A of laureaat zijn van een overgangsexamen naar niveau 1 of niveau A of naar een vergelijkbaar niveau of houder zijn van een getuigschrift van competenties verworven buiten diploma dat toegang geeft tot niveau 1 of niveau A. Dit getuigschrift wordt uitgereikt of erkend door de Openbare Bestuursschool of door een orgaan aangewezen bij het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 of bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nul ne peut accéder au cycle en vue de l'obtention du Certificat de management public s'il ne répond, à l'échéance du délai pour le dépôt des candidatures prévu à l'article 271/3, § 3, aux conditions suivantes : 1° être titulaire d'un diplôme donnant accès au niveau A, ou être lauréat d'un concours d'accession au niveau A ou à un niveau équivalent ou être porteur d'un certificat de compétences acquises hors diplôme donnant accès au niveau A, ce certificat étant délivré ou reconnu par l'Ecole d'administration publique ou par un autre organe désigné parle Gouvernement; 2° pouvoir se prévaloir d'une expérience professionnelle d'au moins 8 ...[+++]

Niemand kan tot de cyclus voor het behalen van het getuigschrift van overheidsmanagement worden toegelaten als hij, op het einde van de termijn voor de indiening van de kandidaturen bepaald in artikel 271/3, § 3, niet voldoet aan de volgende voorwaarden : 1° houder zijn van een diploma dat toegang verleent tot niveau A, of geslaagd zijn voor een vergelijkend examen voor overgang naar niveau A of een ermee gelijkgesteld niveau of houder zijn van een getuigschrift van verworven competenties buiten elk diploma dat toegang verleent tot niveau A, waarbij dat getuigschrift wordt uitgereikt of erkend door de School voor Overheidsbestuur of doo ...[+++]


Par cette disposition, la délivrance d'un certificat de vie via l'application "Mon Dossier" ne pourra plus poser de problèmes de fiabilité étant donné qu'il n'y aura plus de délai entre la date du décès et l'annulation de la carte d'identité du défunt (dans le système Belpic).

Hierdoor kan de uitreiking van een attest van leven via de toepassing "Mijn Dossier" geen betrouwbaarheidsprobleem meer vormen, aangezien er geen tijd meer tussen de datum van overlijden en de annulering van de identiteitskaart van de overledene ligt (in het Belpic-systeem).


Dérogations à des fins d'essai ou d'évaluation Art. 29. Les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet peuvent autoriser que soit embarqué à bord d'un navire battant pavillon belge un équipement marin non conforme aux procédures d'évaluation de la conformité et ne relevant pas de l'article 28 en vue de l'essai et de l'évaluation d'un équipement marin, seulement si les conditions cumulatives ci-après sont remplies : a) l'équipement marin fait l'objet d'un certificat, délivré par les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet, qui doit à tout moment accompagner l'équipement, ...[+++]

Vrijstellingen voor beproevings- of beoordelingsdoeleinden Art. 29. De met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld kunnen toestaan dat uitrusting van zeeschepen waarvoor geen conformiteitsbeoordelingsprocedures zijn gevolgd of die niet onder artikel 28 valt met het oog op beproeving of beoordeling aan boord van een schip dat de Belgische vlag voert wordt geplaatst, indien aan de volgende cumulatieve voorwaarden wordt voldaan: a) voor de uitrusting van zeeschepen wordt door de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld, een certificaat verstrekt dat de uitrusting te allen tijde verge ...[+++]


Étant donné l'afflux récent de réfugiés vers l'Europe, il n'est pas impensable que le virus de la polio soit importé depuis ces pays vers la Belgique. 1. Pourriez-vous préciser pour combien d'enfants aucun certificat de vaccination n'a été délivré en 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015?

Gezien de recente vluchtelingenstroom naar Europa is het niet ondenkbaar dat het poliovirus vanuit deze landen naar België zou kunnen geïmporteerd worden. 1. Kunt u meedelen voor hoeveel kinderen in de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015 geen vaccinatieattesten werden afgeleverd?


« § 4 bis. Le ministre ayant les transports par terre dans ses attributions, ou son délégué, délivre, après qu'un contrôle technique a été effectué par un établissement agréé d'inspection automobile, au propriétaire qui en introduit la demande, par véhicule concerné, une attestation validant sur le territoire du Royaume le certificat de conformité concernant ce véhicule, délivré par un État membre de l'Union européenne, l'attestation n'étant valable qu'accompag ...[+++]

« § 4 bis. ­ De minister die bevoegd is voor het vervoer te land of zijn gemachtigde geeft, na een technische keuring uitgevoerd door een erkende instelling voor automobielinspectie, aan de eigenaar die de aanvraag heeft ingediend, per betrokken voertuig een attest af, dat het door een Lid-Staat van de Europese Unie afgegeven gelijkvormigheidsattest valideert op het grondgebied van het Rijk, maar uitsluitend geldig is samen met voornoemd gelijkvormigheidsattest (.) »


Le ministre ayant les transports par terre dans ses attributions, ou son délégué, délivre au propriétaire qui en introduit la demande, par véhicule concerné, une attestation validant sur le territoire du Royaume le certificat de conformité concernant ce véhicule, délivré par un État membre de l'Union européenne, l'attestation n'étant valable qu'accompagnée dudit certificat.

De minister die bevoegd is voor het vervoer te land of zijn gemachtigde geeft aan de eigenaar die de aanvraag heeft ingediend, per betrokken voertuig een attest af, dat het door een Lid-Staat van de Europese Unie afgegeven gelijkvormigheidsattest valideert op het grondgebied van het Rijk, maar uitsluitend geldig is samen met voornoemd gelijkvormigheidsattest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certificat étant délivré ->

Date index: 2023-04-05
w