Ce mécanisme de plafonnement des volumes ne s’applique pas aux transactions négociées qui portent
sur une action, un certificat représentatif, un fonds coté, un certificat préférentiel ou un instrument financier similaire, pour lequel il n’existe pas de marché liquide, selon les critères prévus à l’article 2, paragraphe 1, point 17) b), et qui sont négociées à l’intérieur d’un pourcentage encadrant un prix de référence approprié, comme prévu à l’article 4, paragraphe 1, point b) ii), ni aux transactions négociées soumises à des conditions autres que l
e prix du marché en vigueur ...[+++] comme prévu à l’article 4, paragraphe 1, point b) iii).Dat volumebeperkingsmechanisme is niet van toepassing op bilateraal overeengekomen transacties in een aand
eel, representatief certificaat, indexfonds, certificaat of ander vergelijkbaar financieel
instrument waarvoor geen liquide markt bestaat, zoals bepaald overeenkomstig artikel 2, lid 1, punt 17, onder b), die worden verricht tegen een koers die valt binnen een bepaald percentage van een passende referentieprijs als bedoeld in artikel 4, lid 1, onder b), punt ii), noch op bilateraal overeengekomen transacties die zijn onderworpen a
...[+++]an andere voorwaarden dan de actuele marktprijs van dat financiële instrument als bedoeld in artikel 4, lid 1, onder b), punt iii).