Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certificats médicaux avant " (Frans → Nederlands) :

Pour le ministre, c'est précisément là que se pose le problème de respect de la vie privée : la Commission des jeux de hasard peut-elle prendre connaissance des certificats médicaux avant qu'une décision judiciaire définitive soit intervenue ?

Volgens de minister situeert zich hier precies het probleem van de privacy : kan de kansspelcommissie kennis nemen van medische attesten, zonder dat er een definitieve rechterlijke uitspraak is ?


Pour le ministre, c'est précisément là que se pose le problème de respect de la vie privée : la Commission des jeux de hasard peut-elle prendre connaissance des certificats médicaux avant qu'une décision judiciaire définitive soit intervenue ?

Volgens de minister situeert zich hier precies het probleem van de privacy : kan de kansspelcommissie kennis nemen van medische attesten, zonder dat er een definitieve rechterlijke uitspraak is ?


4. Les listes communales, la liste provinciale et les fiches et les éventuels certificats médicaux sont envoyés avant le 1 juin 2017 au président du tribunal de première instance du chef-lieu de la province.

4. De gemeentelijke lijsten, de provinciale lijst, de kaarten en de eventuele bijhorende medische attesten worden vóór 1 juni 2017 gezonden aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg van de hoofdplaats van de provincie.


Ces dispositions nous paraissent en tout cas indispensables pour mettre fin à l'insécurité juridique qui permet à certaines entreprises, soit de soumettre des candidats travailleurs ou candidats fonctionnaires à des tests et à des examens médicaux qui ne se justifient absolument pas dans le cadre des relations de travail, soit d'exercer des pressions sur le médecin du travail pour qu'il organise ces tests, soit d'exiger des certificats médicaux par le biais de circuits parallèles avant ...[+++]

Dergelijke bepalingen lijken ons hoe dan ook onontbeerlijk om een einde te maken aan de rechtsonzekerheid die sommige bedrijven in staat stelt te eisen dat kandidaat-werknemers of kandidaat-ambtenaren tests en medische onderzoeken ondergaan die geenszins verantwoord zijn binnen het kader van de arbeidsverhoudingen, hetzij door de arbeidsgeneesheer onder druk te zetten om zulke tests te doen, hetzij door via parallelle circuits medische attesten te eisen vooraleer tot aanwerving over te gaan.


Ces dispositions nous paraissent en tout cas indispensables pour mettre fin à l'insécurité juridique qui permet à certaines entreprises, soit de soumettre des candidats travailleurs ou candidats fonctionnaires à des tests et à des examens médicaux qui ne se justifient absolument pas dans le cadre des relations de travail, soit d'exercer des pressions sur le médecin du travail pour qu'il organise ces tests, soit d'exiger des certificats médicaux par le biais de circuits parallèles avant ...[+++]

Dergelijke bepalingen lijken ons hoe dan ook onontbeerlijk om een einde te maken aan de rechtsonzekerheid die sommige bedrijven in staat stelt te eisen dat kandidaat-werknemers of kandidaat-ambtenaren tests en medische onderzoeken ondergaan die geenszins verantwoord zijn binnen het kader van de arbeidsverhoudingen, hetzij door de arbeidsgeneesheer onder druk te zetten om zulke tests te doen, hetzij door via parallelle circuits medische attesten te eisen vooraleer tot aanwerving over te gaan.


4. Les listes communales, la liste provinciale et les fiches et les éventuels certificats médicaux sont envoyés avant le 1 juin 2013 au président du tribunal de première instance du chef-lieu de la province. En ce qui concerne la province du Limbourg, ces documents sont transmis au président du tribunal de première instance de Tongres.

4. De gemeentelijke lijsten, de provinciale lijst, de kaarten en de eventuele bijhorende medische attesten worden vóór 1 juni 2013 gezonden aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg van de hoofdplaats van de provincie, met uitzondering van de provincie Limburg, waar de stukken aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren worden gezonden.


2. Les États membres acceptent jusqu’au 29 août 2014 la mise sur le marché et la mise en service de dispositifs médicaux implantables actifs visés à l’article 1er, paragraphe 1, qui sont couverts par un certificat d’examen CE de la conception ou un certificat d’examen CE de type établi avant le 29 août 2013.

2. De lidstaten staan tot 29 augustus 2014 toe dat de in artikel 1, lid 1 bedoelde actieve implanteerbare medische hulpmiddelen waarvoor vóór 29 augustus 2013 een certificaat van EG-ontwerponderzoek of EG-typeonderzoek is afgegeven, in de handel gebracht en in gebruik genomen worden.


1. Les détenteurs de certificats d’examen CE de la conception ou d’examen CE de type établis avant le 29 août 2013 pour les dispositifs médicaux implantables actifs visés à l’article 1er, paragraphe 1, doivent demander à leur organisme notifié une attestation complémentaire d’examen CE de la conception ou d’examen CE de type afin de répondre aux prescriptions particulières de l’annexe I du présent règlement.

1. Houders van een vóór 29 augustus 2013 afgegeven certificaat van EG-ontwerponderzoek of EG-typeonderzoek voor in artikel 1, lid 1, bedoelde actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, vragen bij hun aangemelde instantie een aanvullend certificaat van EG-ontwerponderzoek of EG-typeonderzoek aan waaruit blijkt dat aan de in bijlage I bij deze verordening opgenomen bijzondere vereisten is voldaan.


Art. 3. Les prothèses de la hanche, du genou et de l'épaule qui ont été soumises à une procédure d'évaluation de conformité, conformément à l'article 5, § 2, 3°, premier tiret, de l'arrêté royal du 18 mars 1999 relatif aux dispositifs médicaux, avant le 1 septembre 2007, sont soumises à une évaluation de conformité complémentaire au titre du point 4 de l'annexe II du même arrêté débouchant sur un certificat d'examen CE de la conception, avant le 1 septembre 2009.

Art. 3. Heup-, knie- en schouderprothesen die vóór 1 september 2007 aan een conformiteitsbeoordelingsprocedure, overeenkomstig artikel 5, § 2, 3°, eerste streepje, van het koninklijk besluit van 18 maart 1999 betreffende de medische hulpmiddelen, zijn onderworpen, worden onderworpen aan een bijkomende conformiteitsbeoordeling overeenkomstig punt 4 van bijlage II bij hetzelfde besluit, die leidt tot een certificaat van EG-ontwerp-onderzoek vóór 1 september 2009.


Concernant l'utilisation de certificats médicaux avant et après une tentative d'éloignement, mes services utilisent déjà le système fit-to-fly dans lequel le médecin affecté au centre fermé doit délivrer une attestation certifiant que l'état de santé du résident permet un éloignement.

Wat betreft de gezondheidsattesten voor en na een poging tot verwijdering, wijs ik erop dat mijn diensten nu al het fit-to-fly-systeem toepassen: de arts die aangesteld is in het gesloten centrum, moet in een attest verklaren dat er geen gezondheidsbezwaren zijn tegen de verwijdering van de betrokken bewoner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certificats médicaux avant ->

Date index: 2023-02-28
w