Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CV
Certitude juridique
Certitude statistique
Coefficient de certitude
Coefficient de vraisemblance
Créer des profils d’arômes de café
DSI
Degré de certitude
Degré de confiance
Diffusion sélective d'information
Facteur de certitude
Facteur de crédibilité
Gérer des profilés
Principe d'égalité et de sécurité juridique
Principe de sécurité juridique
Produit profilé
Produit étiré
Profil de recherche d'information
Profil longitudinal
Profilé
Régler des profils de couleurs
Sécurité juridique

Traduction de «certitude au profil » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coefficient de vraisemblance | degré de certitude | degré de confiance | facteur de certitude | facteur de crédibilité | CV [Abbr.]

geloofwaardigheidsfactor | zekerheidsfactor | CF [Abbr.]


coefficient de certitude | facteur de certitude

certainty factor | mate van onzekerheid


principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]

rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]




profilé [ produit étiré | produit profilé ]

profielstaal [ profielen ]


créer des profils d’arômes de café

smaakprofielen van koffie creëren


diffusion sélective d'information [ DSI | profil de recherche d'information ]

selectieve informatieverspreiding


régler des profils de couleurs

kleurprofielen instellen


gérer des profilés

camelbacks beheren | loopvlakrubbers beheren | zoolrubbers beheren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un ou plusieurs tests devraient nous permettre de tester les connaissances et aptitudes mises en avant par les candidats afin de ne présenter aux services administratifs fédéraux que des candidats qui répondent avec certitude au profil recherché.

Aan de hand van één of meerdere testen zouden we de verklaarde kennis en vaardigheden van de kandidaten kunnen testen, om zo met meer zekerheid aan de federale overheidsdiensten kandidaten kunnen over te maken die zeker beantwoorden aan het vooropgestelde profiel.


1. Le rapport WASIMP (Impurity Profiling of Waste) conclut qu'il n'est pas possible d'établir avec certitude un lien entre différents sites de déversement ou entre le site de déversement et le site de production.

1. Het WASIMP (Impurity Profiling of Waste)-rapport besluit dat het niet mogelijk is om met zekerheid het verband aan te tonen tussen verschillende stortplaatsen of tussen de stort- en de productieplaats.


De plus, la réalisation effective d'un test ne procurerait pas toujours non plus la certitude espérée parce que la situation, le profil de prélèvement et/ou l'état technique du réseau peuvent différer et différeront de la situation dans laquelle le Plan de délestage devra être appliqué.

Bovendien zou het effectief uitvoeren van een test ook niet altijd de verhoopte zekerheid geven omdat de situatie, het afnameprofiel en/of de technische toestand van het net kunnen en zullen verschillen met de situatie waarin het Afschakelplan moet toegepast worden.


4. Les contreparties centrales évaluent la nécessité de mettre en place des sites de traitement supplémentaires, en particulier si la diversité des profils de risque des sites primaire et secondaire ne permet pas de garantir avec suffisamment de certitude que les objectifs de continuité des activités seront atteints dans tous les cas de figure.

4. De CTP overweegt de noodzaak van aanvullende verwerkingslocaties, in het bijzonder als de diversiteit van de risicoprofielen van de primaire en secundaire locatie onvoldoende zekerheid biedt dat de doelstellingen van de CTP op het punt van bedrijfscontinuïteit in alle scenario’s worden gehaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un souci de certitude juridique et administrative, les paramètres du profil de risque doivent être déterminés.

Omwille van rechtszekerheid en administratieve zekerheid, moeten parameters bepaald worden voor risicoprofielen.


Avant de nous engager sur des coûts énormes par le biais de taxes climatiques, de commerce du carbone etc., au moment même où se profile la menace d’une récession économique mondiale, nous devons écouter les deux côtés de ce débat et déterminer avec une certitude absolue qui a raison.

Voordat we onszelf enorme kosten opleggen in de vorm van klimaatbelasting, CO2-handel, enzovoort, terwijl we tegelijkertijd worden gewaarschuwd voor een wereldwijde recessie, moeten we naar beide partijen in het debat luisteren en zeker weten wie er gelijk heeft.


C'est l'équilibre à atteindre entre l'autonomie pédagogique, sans laquelle il n'y pas de bons formateurs, et la certitude qu'indépendamment des choix posés dans le cadre de cette autonomie, le profil de formation attendu de l'inspecteur est atteint, d'où qu'il vienne.

Het is te bereiken evenwicht tussen pedagogische autonomie, zonder dewelke er geen goede opleiders zijn, en de zekerheid dat, onafhankelijk van de gestelde keuzes in het kader van deze autonomie, het vooropgestelde profiel voor de opleiding tot inspecteur bereikt is, vanwaar hij ook komt.


En effet, la gestion efficace de la dette passe aussi par une minimisation des délais de recrutement et par la certitude de pouvoir recruter le profil attendu.

Inderdaad, een efficiënt beheer van de schuld houdt ook in dat de aanwervingstermijnen tot een minimum beperkt worden en men de zekerheid heeft dat men de persoon met het verwachte profiel kan aanwerven.


Enfin, les Régions, directement compétentes en matière de politique industrielle, plus particulièrement en ce qui concerne la production d'acier, ont-elle été à tout le moins informées et, de préférence, associées à ce processus de décision qui va aboutir aujourd'hui à un drame social qui se profile avec une certitude relative et inquiétante ?

Werden de gewesten, bevoegd voor het industrieel beleid en meer bepaald voor de staalproductie, betrokken bij het besluitvormingsproces, dat naar alle waarschijnlijkheid zal uitmonden in een sociaal drama?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certitude au profil ->

Date index: 2024-04-24
w