Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accomplissement de leurs missions
Accomplissement habituel
Dans le cadre de l'accomplissement de ses missions
Dyskinésie
Métabolisme
Transformations qui s'accomplissent dans l'organisme
Trouble dans l'accomplissement des mouvements

Vertaling van "ces accomplissements mettent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


les Etats membres mettent en vigueur un droit sur chaQue produit

door de Lid-Staten wordt voor elk product een recht toegepast


dans le cadre de l'accomplissement de ses missions

in het kader van de vervulling van zijn taken


accomplissement de leurs missions

uitvoering van hun taken


métabolisme | transformations qui s'accomplissent dans l'organisme

metabolisme | stofwisseling


congé en vue de l'accomplissement de certaines prestations militaires en temps de paix

verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd


taxe sur les locaux destinés à l'accomplissement d'acte de commerce

belasting op handelszaken zonder woongelegenheid


dyskinésie | trouble dans l'accomplissement des mouvements

dyskinesie | bewegingsstoornis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la demande du Centre, chaque autorité et chaque institution publique mettent à sa disposition les informations nécessaires à l'accomplissement de ses missions.

Op vraag van het Centrum stelt elke overheid en elke openbare instelling het de informatie ter beschikking die vereist is voor het volbrengen van zijn opdrachten.


Considérant que presque tous les experts sont également fonctionnaires de leurs assemblées parlementaires respectives, il est essentiel que celles-ci (et en particulier leurs administrations) prennent conscience de l'importance de leur mission et qu'elles mettent à leur disposition le temps et les moyens nécessaires à son accomplissement.

Rekening houdend met het feit dat nagenoeg alle deskundigen tevens ambtenaren zijn van hun respectieve parlementaire assemblees, is het essentieel dat de assemblees (en in het bijzonder hun administraties) het belang van de hen toevertrouwde opdracht erkennen en hen de nodige tijd en middelen nodig voor de voltooiing ervan ter beschikking stellen.


Considérant que tous les experts sont également fonctionnaires de leurs assemblées parlementaires respectives, il est essentiel que celles-ci (et en particulier leurs administrations) prennent conscience de l'importance de leur mission et qu'elles mettent à leur disposition le temps et les moyens nécessaires à son accomplissement.

Rekening houdend met het feit dat de deskundigen tevens ambtenaren zijn van hun respectieve parlementaire assemblees, is het essentieel dat de assemblees (en in het bijzonder hun administraties) het belang van de hen toevertrouwde opdracht erkennen en hen de nodige tijd en middelen nodig voor de voltooiing ervan ter beschikking stellen.


Les ministres et secrétaires d'État compétents mettent à la disposition du Centre fédéral de prévention des conflits les informations nécessaires à l'accomplissement de ses missions.

De bevoegde ministers en staatssecretarissen stellen het Federaal Centrum voor conflictpreventie informatie ter beschikking voor het volbrengen van zijn opdrachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les ministres et secrétaires d'État compétents mettent à la disposition de l'Institut les informations nécessaires à l'accomplissement de ses missions.

De bevoegde ministers en staatssecretarissen stellen het Instituut informatie ter beschikking voor het volbrengen van zijn opdrachten.


2. Les DCT mettent les informations visées au paragraphe 1 à la disposition de l'autorité compétente, des autorités concernées visées à l'article 12 et de toute autre autorité publique qui, en vertu du droit de l'Union ou du droit des États membres où un DCT est établi a le pouvoir de demander accès aux enregistrements concernés , à la demande de celles-ci et aux fins de l'accomplissement de leur mandat.

2. Een csd stelt de in lid 1 bedoelde vastleggingen beschikbaar op verzoek van de bevoegde autoriteit, van de in artikel 12 bedoelde betrokken autoriteiten en van eventuele andere overheidsinstanties die uit hoofde van het uniale of nationale recht van de lidstaat waar de csd is gevestigd, toegang mogen verlangen tot met hun bevoegdheden verband houdende vastleggingen , met het oog op het vervullen van hun mandaten.


2. Les DCT mettent les informations visées au paragraphe 1 à la disposition de l'autorité compétente et des autorités concernées visées à l'article 11 et de toute autre autorité publique d'un État membre ayant des attributions légales directement liées aux enregistrements, à la demande de ces autorités et aux fins de l'accomplissement de leur mandat.

2. Een csd stelt op verzoek van de bevoegde autoriteit en de in artikel 11 bedoelde betrokken autoriteiten, en eventuele andere overheidsinstanties van een lidstaat die rechtstreeks in verband staan met vastleggingen, de in lid 1 bedoelde vastleggingen beschikbaar voor het vervullen van hun mandaten.


5. Les autorités douanières octroient la mainlevée des marchandises ou mettent fin à leur retenue, selon le cas, immédiatement après l'accomplissement de toutes les formalités douanières lorsque le titulaire de la décision faisant droit à la demande ne les a pas informées de l'un des éléments suivants:

5. Zodra alle douaneformaliteiten zijn vervuld, geven de douaneautoriteiten de goederen onmiddellijk vrij of beëindigen zij de vasthouding ervan wanneer zij niet door de houder van het besluit waarbij het verzoek is toegewezen, in kennis zijn gesteld van een van de volgende feiten:


4 bis. Les autorités douanières octroient la mainlevée des marchandises ou mettent fin à leur retenue, selon le cas, immédiatement après l'accomplissement de toutes les formalités douanières lorsque le titulaire de la décision faisant droit à la demande ne les a pas informées de l'un des éléments suivants:

4 bis. Zodra alle douaneformaliteiten zijn vervuld, geven de douaneautoriteiten de goederen onmiddellijk vrij of, in voorkomend geval, beëindigen zij de vasthouding ervan wanneer zij niet door de houder van het besluit waarbij het verzoek is toegewezen, in kennis zijn gesteld van een van de volgende feiten:


2. Les Lorsque le déclarant ou le détenteur des marchandises n'a pas, dans les délais fixés au paragraphe 1, point c), confirmé qu'il donnait son accord à la destruction ni notifié aux autorités douanières octroient qui ont adopté la décision de suspendre la mainlevée des marchandises ou mettent fin de procéder à leur retenue immédiatement après l'accomplissement de toutes les formalités douanières lorsque, dans le délai visé au paragraphe 1, elles n'ont pas été informées par le titulaire de la décision faisant droit à la demande de l ...[+++]

2. Zodra alle douaneformaliteiten zijn vervuld, geven Wanneer de aangever of de houder van de goederen zijn instemming met vernietiging binnen de in lid 1, onder c), bedoelde termijnen niet heeft bevestigd, noch de douaneautoriteiten die tot schorsing van de vrijgave van de goederen onmiddellijk vrij of beëindigen zij de tot vasthouding ervan wanneer zij niet binnen de in lid 1 genoemde termijn door de houder van het besluit waarbij het verzoek is toegewezen, hebben besloten, in kennis zijn heeft gesteld van een van de volgende feiten: zijn bezwaar tegen vernietiging van de goederen, gaan de douaneautoriteiten ervan uit dat de aangever o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces accomplissements mettent ->

Date index: 2022-11-20
w