Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende administrative
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement de loi
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amendement à une loi
Amender
Fertilisation
Infliger des amendes
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Vertaling van "ces amendements offrent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


amendement à une loi | amendement de loi

wetswijziging


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 250. Les personnes physiques ou morales qui offrent, organisent ou planifient des activités, sont civilement responsables du paiement de l'amende administrative infligée aux personnes, visées à l'article 60, qui travaillent pour leur compte.

Art. 250. De natuurlijke of rechtspersonen die activiteiten aanbieden, organiseren of inrichten, zijn burgerlijk aansprakelijk voor de betaling van de administratieve geldboete, opgelegd aan de personen, bedoeld in artikel 60, die voor hun rekening werkzaam zijn.


L'auteur répète que selon lui, ces amendements offrent une solution de rechange permettant d'atteindre plus efficacement des objectifs que chacun cherche manifestement à atteindre.

De auteur herhaalt dat volgens hem deze amendementen een alternatief aanreiken om op een efficiëntere manier de doelstellingen te bereiken die blijkbaar iedereen nastreeft.


L'intervenante souligne que les amendements offrent une meilleure protection des époux.

Spreekster benadrukt dat de amendementen een betere bescherming voor de echtgenoten bieden.


L'auteur répète que selon lui, ces amendements offrent une solution de rechange permettant d'atteindre plus efficacement des objectifs que chacun cherche manifestement à atteindre.

De auteur herhaalt dat volgens hem deze amendementen een alternatief aanreiken om op een efficiëntere manier de doelstellingen te bereiken die blijkbaar iedereen nastreeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il constate que ses amendements offrent une solution à tous les problèmes posés.

Hij stelt vast dat zijn amendementen een uitkomst bieden voor alle gestelde problemen.


Il constate que ses amendements offrent une solution à tous les problèmes posés.

Hij stelt vast dat zijn amendementen een uitkomst bieden voor alle gestelde problemen.


Toutefois, les peines sont de quinze jours à six mois d'emprisonnement et de 2.000 à 100.000 euros d'amende ou de l'une de ces peines seulement, lorsque les coupables des infractions sont des personnes qui, en raison de leur profession ou de leur activité, achètent, procèdent à l'urbanisation, offrent en vente ou en location, vendent ou donnent en location des immeubles, construisent ou placent des installations fixes ou mobiles.

De straffen zijn echter gevangenisstraf van vijftien dagen tot zes maanden en geldboete van 2.000 tot 100.000 euro, of één van deze straffen alleen, indien de schuldigen aan de misdrijven, personen zijn die wegens hun beroep of activiteit onroerende goederen kopen, bebouwen, te koop of te huur zetten, verkopen of in huur geven, bouwen of vaste of verplaatsbare inrichtingen opstellen.


La France prévoit une peine d'emprisonnement associée à une amende. L'Italie, l'Irlande et les Pays-Bas offrent le choix entre prison, amende ou une combinaison des deux.

Frankrijk hanteert een gevangenisstraf samen met een geldboete. In Italië, Ierland, Nederland en het Verenigd Koninkrijk kan de rechter kiezen tussen gevangenisstraf, een geldboete of een combinatie daarvan.


La Finlande et l'Allemagne offrent le choix entre prison et amende.

In Finland en Duitsland kan de rechter kiezen tussen gevangenisstraf of een geldboete.


NL et SK offrent le choix entre prison, amende ou une combinaison des deux.

NL en SK laten de keuze tussen een gevangenisstraf, een geldboete of een combinatie van beide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces amendements offrent ->

Date index: 2022-10-20
w