Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces amendes soient équitables » (Français → Néerlandais) :

De cette manière, le régulateur pourra vérifier que ces amendes soient équitables et identiques pour tout le monde.

Op die manier kan de regulator erop toe zien dat deze boetes billijk en voor iedereen gelijk zijn.


De cette manière, le régulateur pourra vérifier que ces amendes soient équitables et identiques pour tout le monde.

Op die manier kan de regulator erop toe zien dat deze boetes billijk en voor iedereen gelijk zijn.


De plus, il arrive parfois que des amendes soient infligées à des personnes sans domicile fixe (ex. gens du voyage).

Bovendien zijn het ook soms mensen zonder vaste woonplaats (bijvoorbeeld woonwagenbewoners) die - wegens gebrek aan een adres - de boete niet ontvangen en bij bijgevolg niet betalen.


— présenter le skill-pooler au client et veiller à ce qu'aucun malentendu ne subsiste concernant la mission et le résultat escompté: il est important que les accords entre le client et le skill-pooler soient équitables;

— de skill-pooler voorstellen aan de opdrachtgever en verzekeren dat er geen misverstand bestaat betreffende de opdracht en het verwachte resultaat : het maken van goede afspraken tussen opdrachtgever en skill-pooler;


— présenter le skill-pooler au client et veiller à ce qu'aucun malentendu ne subsiste concernant la mission et le résultat escompté: il est important que les accords entre le client et le skill-pooler soient équitables;

— de skill-pooler voorstellen aan de opdrachtgever en verzekeren dat er geen misverstand bestaat betreffende de opdracht en het verwachte resultaat : het maken van goede afspraken tussen opdrachtgever en skill-pooler;


5. « Code technique sur les NO », désigne le Code technique sur le contrôle des émissions d'oxydes d'azote provenant des moteurs diesel marins que la Conférence a adopté par la résolution 2, y compris les amendements qui pourraient y être apportés par l'Organisation, à condition que ces amendements soient adoptés et mis en vigueur conformément aux dispositions de l'article 16 de la présente Convention relatives aux procédures d'amendement applicables aux appen ...[+++]

5. wordt onder de « NO Technische Code » verstaan de Technische code inzake de beheersing van de emissie van stikstofoxiden door scheepsdieselmotoren, aangenomen bij resolutie 2 van de Conferentie, zoals eventueel gewijzigd door de Organisatie, op voorwaarde dat deze wijzigingen worden aangenomen en van kracht worden in overeenstemming met het bepaalde in artikel 16 van dit Verdrag betreffende de procedures voor wijziging die van toepassing zijn op een aanhangsel bij een Bijlage.


Dans ce contexte, la Belgique tient à ce que les efforts européens soient portés par tous les États membres d'une façon équitable et en tenant compte du rapport coût-efficacité.

In deze context wil België dat de Europese inspanningen door alle lidstaten gedragen worden op rechtvaardige wijze en rekening houdend met de kostenefficiëntie.


1. Estimez-vous que cela soit équitable, dans le contexte actuel des mesures d'économie sur les pensions, que des avantages en matière de pension soient accordés à des gens qui, dans la pratique, n'exercent pas ce "service roulant"?

1. Vindt u het billijk, in het kader van de huidige maatregelen voor besparingen op pensioenen, dat pensioenvoordelen worden toegekend aan mensen die in de praktijk deze "rollende dienst" niet uitoefenen?


3. Selon les calculs de la Cour des comptes, il semble qu'à peine 27% des amendes de police et 14% des amendes correctionnelles soient effectivement récupérées.

3. Volgens een berekening van het Rekenhof blijken slechts 27% van de politiestraffen en amper 14% van de correctionele straffen effectief te worden ingevorderd.


2. Je m'étonne du fait que seulement 1.628.404 euros soient perçus sur un montant total à percevoir de 9.383.694 euros en 2007, ce qui ne représente que 17,35 % du montant à percevoir. a) Quelles actions sont entreprises par la SNCB pour percevoir les amendes? b) Combien d'amendes impayées en 2007 ont-elles entretemps été encaissées?

2. Mij verbaast het eigenlijk wel dat slechts 1.628.404 euro wordt geïnd van het te innen bedrag van 9.383.694 euro in 2007, wat eigenlijk maar 17,35% van het te innen bedrag uitmaakt. a) Welke acties worden er door de NMBS ondernomen om deze boetes te innen? b) Hoeveel van de openstaande boetes in 2007 werden ondertussen geïnd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces amendes soient équitables ->

Date index: 2023-02-13
w