Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces avocats serait difficilement » (Français → Néerlandais) :

Selon elle, imposer des conditions, des exigences et des critères trop stricts à ces avocats serait difficilement conciliable avec le fait que les juges suppléants, qui sont des avocats, siègent et rédigent des jugements au quotidien.

Volgens haar is het stellen van al te strenge eisen en criteria voor advocaten moeilijk verenigbaar met het feit dat de plaatsvervangende rechters, die advocaat zijn, dagelijks zitting hebben en vonnissen opstellen.


Selon elle, imposer des conditions, des exigences et des critères trop stricts à ces avocats serait difficilement conciliable avec le fait que les juges suppléants, qui sont des avocats, siègent et rédigent des jugements au quotidien.

Volgens haar is het stellen van al te strenge eisen en criteria voor advocaten moeilijk verenigbaar met het feit dat de plaatsvervangende rechters, die advocaat zijn, dagelijks zitting hebben en vonnissen opstellen.


De cette manière, sans adaptation du cadre légal organisé par l'arrêté royal du 18 avril 1997, il serait difficile à un fonds de private equity de faire appel au public pour le financement de ses activités.

Zonder aanpassing van het bij het koninklijk besluit van 18 april 1997 georganiseerde wettelijke kader, zou het voor een private equity-fonds moeilijk worden om voor de financiering van zijn werkzaamheden een beroep te doen op het publiek.


3. Dans quels délais le MIS pourra-t-il être mis en oeuvre puisque, selon la Cour des comptes, le délai initial de 2017 serait difficilement tenable?

Wat is de situatie vandaag en hoe zullen ze verder worden aangewend tot het project rond is? 3. Wanneer zal het MIS-project zijn beslag krijgen? Volgens het Rekenhof is de oorspronkelijke deadline van 2017 immers moeilijk haalbaar.


Lors des consultations avec les organisations syndicales et les membres du personnel de l'Autorité sur ce projet, début 2015, il est apparu qu'il serait difficile de recueillir une large adhésion sur un statut spécifique.

Tijdens het overleg met de vakbonden en de personeelsleden van de Autoriteit met betrekking tot dit ontwerp begin 2015, is gebleken dat het moeilijk wordt om een ruim akkoord te vinden over een specifiek statuut.


À l'appui du projet, la ministre annonce qu'il serait difficile de trouver suffisamment de candidats pour les places à pourvoir; et surtout, qu'il faudrait attirer des personnes ayant une grande expérience (et les avocats sont une cible rencontrant le mieux les attentes posées) vers la magistrature, sans les décourager par un examen écrit, ce qui, finalement équivaut à dire qu'il ne faut pas risquer de heurter ...[+++]

Ter verdediging van dit ontwerp deelt de minister mee dat kandidaten voor de openverklaarde plaatsen maar moeilijk worden gevonden en vooral dat personen met veel ervaring (en de advocaten zouden het best aan die vereisten voldoen) naar de magistratuur moeten worden gelokt, zonder hen te ontmoedigen met een schriftelijk examen, wat er in feite op neerkomt dat men niet het risico wil lopen om hun ego te kwetsen als zij zouden zakken voor een examen.


À l'appui du projet, la ministre annonce qu'il serait difficile de trouver suffisamment de candidats pour les places à pourvoir; et surtout, qu'il faudrait attirer des personnes ayant une grande expérience (et les avocats sont une cible rencontrant le mieux les attentes posées) vers la magistrature, sans les décourager par un examen écrit, ce qui, finalement équivaut à dire qu'il ne faut pas risquer de heurter ...[+++]

Ter verdediging van dit ontwerp deelt de minister mee dat kandidaten voor de openverklaarde plaatsen maar moeilijk worden gevonden en vooral dat personen met veel ervaring (en de advocaten zouden het best aan die vereisten voldoen) naar de magistratuur moeten worden gelokt, zonder hen te ontmoedigen met een schriftelijk examen, wat er in feite op neerkomt dat men niet het risico wil lopen om hun ego te kwetsen als zij zouden zakken voor een examen.


Cependant, vu la nature et le contenu des requêtes, il nous a paru difficile d'assimiler l'absence de décision du juge d'instruction à une décision favorable, dont par ailleurs l'exécution concrète serait difficile.

Gelet evenwel op de aard en de inhoud van de verzoekschriften leek het ons moeilijk het uitblijven van een beslissing van de onderzoeksrechter gelijk te stellen met een gunstige beslissing, waarvan de concrete uitvoering overigens moeilijk zou zijn.


Selon divers médias, le réseau ASTRID serait difficile à craquer.

Volgens diverse media zou het ASTRID-netwerk eenvoudig af te luisteren zijn.


En outre, elle estime que ce type de mesure n'a pas prouvé son efficacité dans d'autres domaines, comme le tabac, et qu'au niveau pratique, il serait difficilement imaginable que cette disposition puisse être appliquée dans les cafés.

Ze is bovendien van oordeel dat dit soort maatregel, onder meer op het vlak van tabakspreventie, zijn doeltreffendheid niet heeft bewezen en bovendien praktisch moeilijk toepasbaar is in cafés.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces avocats serait difficilement ->

Date index: 2021-12-28
w