Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lobotomisés
Post-leucotomie

Traduction de «ces besoins étaient jugés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En mai 2001, la Commission indiquait aux pays candidats lesquels de ces besoins étaient jugés éligibles à un cofinancement communautaire.

In mei 2001 heeft de Commissie de kandidaat-lidstaten medegedeeld welke van deze behoeften in aanmerking komen voor communautaire cofinanciering.


Si, par la suite, des mesures comparables étaient jugéescessaires pour les biocides, elles seraient, le cas échéant, intégrées dans la stratégie thématique.

Mochten, in de toekomst, vergelijkbare maatregelen noodzakelijk worden geacht voor biociden, dan zullen deze te bestemder plaatse in de thematische strategie worden geïntegreerd.


Il est possible que dès l'année prochaine des services de surveillance par drones soient utilisés dans le cadre des opérations, si les besoins étaient identifiés.

Het is mogelijk dat er vanaf volgend jaar drones zullen ingezet worden tijdens operaties mocht blijken dat er hiertoe nood is.


Par ailleurs on a aussi pu établir précisément pour quels délits les jeunes étaient jugés.

Daarnaast kon ook vastgesteld worden om welke misdrijven het precies gaat waarvoor jongeren berecht worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres hausses importantes des tarifs étaient jugées probables à partir de 2014, particulièrement en ce qui concerne la mise en dépôt géologique.

Andere aanzienlijke tariefstijgingen werden verwacht vanaf 2014, in het bijzonder met betrekking tot de geologische berging.


La table ronde "justice" était composée de substituts du procureur du Roi, de juges d'instruction, de directeurs de maisons de justice, de juges du fond, d'assistants de justice, de magistrats du parquet, etc. Les tables rondes "police" étaient composées de services d'assistance policière aux victimes, d'inspecteurs de police issus des sections famille/jeunesse, violences familiales, etc. Les tables rondes "psycho-médico-social" ét ...[+++]

De leden van de rondetafel van justitie bestonden uit substituten van de procureurs des Konings, onderzoeksrechters, directeurs van Justitiehuizen, rechters ten gronde, justitie-assistenten, parketmagistraten, enz. De rondetafels van de politiediensten waren samengesteld uit slachtofferhulpbejegenaars, politie-inspecteurs van de afdeling jeugd en gezin, familiaal geweld, enz. De rondetafels van de psycho-medisch-sociale sectors bestonden uit de vzw Praxis, de vrouwenvluchthuizen, de gespecialiseerde pools voor partner- en intrafamiliaal geweld pôles de ressources spécialisés en violences conjugales et intrafamiliales, de opvangcentra, de ...[+++]


Je voudrais savoir, sur le nombre total de personnes ayant été régularisées respectivement en 2009, 2010 et 2011 (janvier à novembre) sur la base de l'article 9bis de la loi sur les étrangers: 1. a) combien ont été régularisées sur la base d'une situation humanitaire urgente; b) combien de personnes concernées par le point 1. a) sont arrivées dans notre pays à la suite de faits de maltraitance dans leur pays d'origine (violences conjugales, violence domestique, etc.); c) combien de personnes concernées par le point 1. a) étaient victimes d'une forme de discrimination dans leur pays d'origine; d) combien de personnes concernées par le ...[+++]

Van het totale aantal personen die op basis van artikel 9bis VW werden geregulariseerd in respectievelijk 2009, in 2010 en in de periode januari-november 2011: 1. a) In hoeveel gevallen werd de regularisatie toegestaan op basis van een prangende humanitaire situatie? b) Van de op deze basis geregulariseerde personen: hoeveel onder hen kwamen naar hier in het kader van mishandeling in het thuisland (partnergeweld, huiselijk geweld, enz.)? c) Hoeveel onder hen waren het slachtoffer van een vorm van discriminatie in hun thuisland? d) Van de op deze grond geregulariseerden: hoeveel dienden een aanvraag tot gezinshereniging in binnen de vijf ...[+++]


Si, par la suite, des mesures comparables étaient jugéescessaires pour les biocides, elles seraient intégrées dans la stratégie thématique.

Mochten er in de toekomst vergelijkbare maatregelen voor biociden noodzakelijk worden geacht, dan zullen deze in de thematische strategie worden geïntegreerd.


En outre, les conclusions de Tampere énuméraient très précisément les mesures qui étaient jugées indispensables au développement des politiques communes dans ces domaines connexes.

Voorts bevatten de conclusies van Tampere een zeer gedetailleerde opsomming van de maatregelen die essentieel werden geacht voor de ontwikkeling van het gemeenschappelijke beleid op deze verwante gebieden.


Les éléments tirés des examens annuels des projets semblent indiquer que, dans l'ensemble, la qualité technique des projets est satisfaisante tandis que les plans d'exploitation étaient jugés relativement faibles dans plusieurs domaines.

De gegevens die werden verkregen uit jaarlijkse projectevaluaties wijzen erop dat de technische kwaliteit van de projecten over het algemeen bevredigend is, terwijl de ondernemingsplannen op een aantal terreinen naar verhouding als zwak werden beschouwd.




D'autres ont cherché : lobotomisés     post-leucotomie     ces besoins étaient jugés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces besoins étaient jugés ->

Date index: 2024-07-10
w