Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces charges administratives pèsent lourdement " (Frans → Nederlands) :

Ces charges administratives pèsent lourdement sur nos entreprises et ont un impact négatif sur la compétitivité.

Deze administratieve lasten zijn een zware onkostenpost voor onze bedrijven en hebben negatieve gevolgen voor ons concurrentievermogen.


Ces charges administratives pèsent lourdement sur nos entreprises et ont un impact négatif sur la compétitivité.

Deze administratieve lasten zijn een zware onkostenpost voor onze bedrijven en hebben negatieve gevolgen voor ons concurrentievermogen.


En outre, l'application des règles de sécurité américaines impose des charges bureaucratiques considérables, qui pèsent lourdement sur toute participation de contractants étrangers à des programmes américains.

Bovendien vormen de veiligheidsmaatregelen in de VS een aanzienlijke administratieve belasting voor buitenlandse contractanten die aan VS-programma's willen deelnemen.


En outre, l’utilisation des documents électroniques devrait être encouragée dans l’ensemble de l’Union afin de réduire les coûts et les charges administratives qui pèsent sur les entreprises et les particuliers.

Om de kosten en administratieve lasten voor burgers en bedrijven terug te dringen, moet ook het gebruik van elektronische documenten overal in de EU worden gestimuleerd.


2. les exigences de la douane en matière de documentation pèsent lourdement sur les charges !; '

2. de eisen van de douane inzake documentatie drukken zwaar op de lasten;


) et considérant 20 (« Afin de garantir aux consommateurs l'existence d'un cadre cohérent en matière de crédit et de minimiser les charges administratives qui pèsent sur les prêteurs et les intermédiaires de crédit, la présente directive devrait, pour l'essentiel et dans la mesure du possible, suivre la structure de la directive 2008/48/CE, et notamment les principes selon lesquels [...] une base commune est établie pour le calcul du TAEG, frais de notaire exclus [...]». ) et le considérant 54 (« Pour garantir la concordance entre le calcul du TAEG des différents types de cré ...[+++]

) en overweging 20 ("Opdat consumenten over een consistent kader inzake krediet kunnen beschikken en de administratieve last voor kredietgevers en kredietbemiddelaars tot een minimum wordt beperkt, moet het kernkader van deze richtlijn indien mogelijk de structuur van Richtlijn 2008/48/EG volgen, met name wat betreft de beginselen dat [...] een gemeenschappelijke basis wordt vastgesteld voor de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage, exclusief notariskosten [...]" en overweging 54 ("Teneinde te zorgen voor samenhang tussen de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage voor de verschillende soorten krediet moeten de voor de be ...[+++]


L'esprit de cette directive s'inscrit d'ailleurs dans l'accord de votre gouvernement, qui précisait que "le gouvernement élaborera et mettra en oeuvre un plan de simplification des charges administratives qui pèsent sur les entreprises".

De ratio legis van die richtlijn sluit trouwens aan bij het regeerakkoord. Dat zegt: "De regering zal een plan voor de vereenvoudiging van de administratieve lasten die op de bedrijven wegen, opstellen en toepassen".


Conformément à l'objectif de réduire de 25 % d'ici 2012 les charges administratives qui pèsent sur les entreprises, les trois présidences favoriseront les politiques visant à alléger la chargé imposée aux répondants et à mieux équilibrer les coûts et les avantages tout en répondant aux demandes de statistiques des utilisateurs.

Conform de doelstelling van een reductie tot 25 % van de administratieve last voor de bedrijven in 2012, zullen de drie voorzitterschappen beleidsmaatregelen aanmoedigen om het werk voor respondenten bij het beantwoorden van verzoeken om statistische informatie van statistiekgebruikers te beperken en de kosteneffectiviteit te verbeteren.


Conformément à l'objectif de réduire de 25 % d'ici 2012 les charges administratives qui pèsent sur les entreprises, les trois présidences favoriseront les politiques visant à alléger la chargé imposée aux répondants et à mieux équilibrer les coûts et les avantages tout en répondant aux demandes de statistiques des utilisateurs.

Conform de doelstelling van een reductie tot 25 % van de administratieve last voor de bedrijven in 2012, zullen de drie voorzitterschappen beleidsmaatregelen aanmoedigen om het werk voor respondenten bij het beantwoorden van verzoeken om statistische informatie van statistiekgebruikers te beperken en de kosteneffectiviteit te verbeteren.


2.2.2. Promouvoir des mesures de prévention des maladies majeures qui pèsent lourdement dans la charge globale de morbidité dans la Communauté ainsi que des maladies rares, lorsque des mesures prises au niveau communautaire contre leurs facteurs déterminants peuvent apporter une importante valeur ajoutée aux efforts entrepris au niveau national.

2.2.2. Bevorderen van acties met betrekking tot de preventie van belangrijke ziekten die van bijzonder belang zijn in het licht van de algehele ziektedruk in de Gemeenschap, alsmede met betrekking tot zeldzame ziekten, waarbij de Gemeenschap als aanvulling op nationale maatregelen een belangrijke meerwaarde kan leveren door de desbetreffende determinanten aan te pakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces charges administratives pèsent lourdement ->

Date index: 2024-06-15
w