Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusion
Conclusion d'accord
Conclusions
Conclusions de la présidence
Conclusions de la présidence du Conseil européen
Contribuer à la conclusion d'un accord officiel
Ratification d'accord
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner

Traduction de «ces conclusions soulignent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen

conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad




appliquer des conclusions scientifiques dans le domaine de la santé

wetenschappelijk beslissingen nemen in de gezondheidszorg | wetenschappelijk besluitvormingsproces in de gezondheidszorg implementeren


tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché

conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek


contribuer à la conclusion d'un accord officiel

officiële overeenkomsten bewerkstelligen


ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En décembre 2015, le Conseil a adopté des conclusions soulignant la nécessité d’améliorer les politiques et pratiques en matière de soins dans le domaine de la démence.

In december 2015 nam de Raadconclusies aan, waarbij de noodzaak tot het verbeteren van zorgbeleid en -praktijken op het gebied van dementie werd benadrukt.


Les conclusions soulignent l’importance de favoriser l’autonomie des jeunes et leur implication dans la société civile.

In deze conclusies wordt het belang benadrukt om de autonomie van jonge mensen en hun betrokkenheid bij het maatschappelijk middenveld te onder-steunen.


Ces Conclusions soulignent que l'UE soutiendra la Tunisie dans la lutte contre le terrorisme sur le terrain socio-économique et dans le domaine de la démocratisation.

Hierin wordt onder andere benadrukt dat de EU Tunesië zal steunen in de strijd tegen terrorisme, op socio-economisch terrein en op het gebied van democratisering.


En décembre 2015, le Conseil a adopté des conclusions soulignant la nécessité d’améliorer les politiques et pratiques en matière de soins dans le domaine de la démence.

In december 2015 nam de Raadconclusies aan, waarbij de noodzaak tot het verbeteren van zorgbeleid en -praktijken op het gebied van dementie werd benadrukt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conclusions soulignent l’importance de favoriser l’autonomie des jeunes et leur implication dans la société civile.

In deze conclusies wordt het belang benadrukt om de autonomie van jonge mensen en hun betrokkenheid bij het maatschappelijk middenveld te onder-steunen.


Les conclusions soulignent des domaines de priorité dans lesquels des réformes doivent être menées en matière d’éducation et de formation en vue d’améliorer le niveau général de compétences pour renforcer l’employabilité et de réduire le chômage.

De conclusies leggen de nadruk op prioritaire gebieden voor de hervorming van onderwijs en opleiding met het doel de vaardigheden en competentieniveaus te verbeteren om de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt te vergroten en de werkloosheid te verlagen.


En 2001, les conclusions du comité de lecture scientifique consultatif du rapport SAFIR 2 soulignent la nécessité de poursuivre la recherche et le développement pour réduire les incertitudes qui subsistent dans le projet d'enfouissement des déchets radioactifs dans l'argile de Boom.

In 2001 werd er in de conclusies van het raadgevend wetenschappelijk leescomité van het SAFIR 2-rapport onderstreept dat het noodzakelijk was om onderzoek en ontwikkeling voort te zetten om de resterende onzekerheden bij de berging van radioactief afval in de Boomse Klei te reduceren.


Dans les deux cas, les conclusions ont souligné une amélioration très sensible de la sûreté de leur fonctionnement par rapport à leur situation initiale.

In de twee gevallen werd vastgesteld dat de veiligheid gevoelig verbeterd was tegenover hun initiële situatie.


Les conclusions de l'étude de l'INCC soulignent que les directeurs d'établissement et les membres de la DGD occupent dans le processus décisionnel des positions différentes, supposant des obligations légales particulières, la mobilisation de sources d'informations spécifiques, des types différents d'analyse, etc. Cela permet d'expliquer en partie les divergences constatées entre les avis émis par les uns et la décision finale prise par l'autre.

In de conclusies van de NICC-studie wordt erop gewezen dat de gevangenisdirecteurs en de leden van de DDB in het beslissingsproces een verschillende positie innemen, waarmee eigen wettelijke verplichtingen samenhangen en waarbij specifieke informatiebronnen en analysetypes worden gebruikt, enz. Dat verklaart deels de discrepantie tussen de adviezen die door de ene partij worden uitgebracht en de eindbeslissing van de andere partij.


Il est également important de souligner qu'en vertu de l'article VII. 75 du Code, le prêteur est tenu de rechercher, dans le cadre des contrats de crédit qu'il offre habituellement, le type et le montant du crédit les mieux adaptés, compte tenu de la situation financière du consommateur au moment de la conclusion du contrat et du but du crédit.

Het is ook belangrijk om te onderstrepen dat de kredietgever op grond van artikel VII. 75 van het Wetboek ertoe gehouden is om voor de kredietovereenkomsten die hij gewoonlijk aanbiedt, het krediet te zoeken dat qua soort en bedrag het best is aangepast, rekening houdend met de financiële toestand van de consument op het ogenblik van het sluiten van de kredietovereenkomst en met het doel van het krediet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces conclusions soulignent ->

Date index: 2023-11-30
w