Par la notion de « contact pouvant s'établir indirectement », elle entend couvrir les activités qui, à strictement parler, ne relèvent ni de l'éducation, ni de la guidance psycho-médico-sociale, ni de l'aide à la jeunesse, ni de la protection infantile, ni de l'animation ou de l'encadrement des mineurs.
Met de uitdrukking « zijdelingse contacten » wenst zij de activiteiten te dekken die strikt gezien niet onder de noemer opvoeding, psycho-medisch-sociale begeleiding, hulpverlening aan de jeugd, kinderbescherming, animatie of begeleiding van minderjarigen vallen.