Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces contributions représenteront environ " (Frans → Nederlands) :

14. est surpris d'apprendre que les dispositions du règlement du Conseil portant création de l’entreprise commune n’accorde pas à la Cour des comptes le droit de contrôler les contributions en nature des sociétés membres de l’EFPIA, bien qu’elles figurent dans les états financiers de l’entreprise commune; souligne que, selon les estimations, ces contributions représenteront environ un milliard d’euros sur la durée de vie de l’entreprise commune; invite la Cour à préciser les implications que cette disposition comporte quant à son rapport annuel sur les comptes de l'entreprise commune;

14. is verrast dat de bepalingen van de verordening van de Raad tot oprichting van de gemeenschappelijke onderneming het recht van de Rekenkamer om de bijdragen in natura van EFPIA-bedrijven te controleren, niet erkennen, hoewel deze worden opgenomen in de financiële memoranda van de gemeenschappelijke onderneming; onderstreept dat deze bijdragen volgens schattingen ongeveer 1 000 000 000 EUR zullen bedragen tijdens de volledige levensduur van de Gemeenschappelijke Onderneming; vraagt de Rekenkamer om de gevolgen van die bepaling voor haar jaarlijkse oordeel over de rekeningen van de Gemeenschappelijke Onderneming te verduidelijken;


Autre exemple, le riz: dans le cadre de l'accord commercial avec le Viêt Nam, l'Union européenne ne libéralisera que partiellement les importations de riz; en effet, les contingents tarifaires représenteront environ 8 pour cent du total des importations de l'Union.

De tariefcontingenten voor rijst zullen 8% van de totale EU-invoer vertegenwoordigen, waarvan twee derde bestemd is voor rijst die niet in de EU wordt geproduceerd of die verder zal worden verwerkt door de rijstindustrie in de EU.


Sur la période 2000-2006, l'aide financière la plus importante pour l'infrastructure proviendra des Fonds structurels au titre de l'objectif 1, qui représenteront au total un tiers environ des ressources disponibles, dont la moitié servira à soutenir les infrastructures de transport.

In de periode 2000-2006 zal belangrijke financiële bijstand worden verleend uit de structuurfondsen in het kader van doelstelling 1, voor in totaal ongeveer een derde van de beschikbare middelen.


En second lieu, les banques devront verser des contributions extraordinaires («ex-post») pouvant aller jusqu'à 0,5 % des dépôts éligibles le cas échéant (Si ce versement compromet la santé d'une banque, celle-ci peut en être exemptée à titre individuel par les autorités compétentes.) En conséquence, les contributions ex ante représenteront 75 % du financement des SGD, contre 25 % pour les contributions ex-post.

In tweede instantie moeten de banken zo nodig buitengewone (achteraf betaalde) bijdragen van maximaal 0,5% van de in aanmerking komende deposito's betalen (Als deze betaling de bank in gevaar brengt, kan zij door de bevoegde autoriteiten op individuele basis worden vrijgesteld). Bijgevolg zullen de vooraf verstrekte middelen 75% van de financiering vertegenwoordigen en de achteraf betaalde bijdragen 25%.


Les grands efforts déployés par la France pour alimenter Europeana en contenu, avec une contribution d'environ 47% des objets numérisés, sont très visibles.

De grootste inspanningen om inhoud voor Europeana ter beschikking te stellen, zijn door Frankrijk geleverd met ca. 47% van alle gedigitaliseerde objecten.


Avec une contribution d’environ 75 %, l’UE est ainsi le principal donateur dans le cadre du fonds du PNUD;

De EU is met een bijdrage van circa 75 procent de grootste donor in het kader van het door het UNDP beheerde trustfonds.


Avec une contribution d’environ 75 %, l’UE est ainsi le principal donateur dans le cadre du fonds du PNUD;

De EU is met een bijdrage van circa 75 procent de grootste donor in het kader van het door het UNDP beheerde trustfonds.


Par exemple, selon des estimations préliminaires, il se pourrait que les États membres doivent fournir une contribution d’environ 63 % de la somme octroyée par l’UE pour la mise en œuvre de projets prévus dans le cadre du Fonds européen de développement régional.

Uit voorlopige ramingen blijkt bijvoorbeeld dat de lidstaten zelf bijna 63 procent zouden moeten bijdragen van het bedrag dat de EU uit hoofde van het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling ter beschikking stelt voor de tenuitvoerlegging van projecten.


L’Union européenne est profondément impliquée, d’une part parce qu’elle a versé une contribution d’environ 400 millions d’euros en aide humanitaire et, d’autre part, parce qu’elle paie directement une partie du coût de la mission AMIS, laquelle vise à maintenir une relative stabilité au Darfour.

De betrokkenheid van de Europese Unie is zeer groot, enerzijds omdat ze circa 400 miljoen euro heeft bijgedragen aan humanitaire hulp en anderzijds omdat ze rechtstreeks meebetaalt aan de kosten van de missie van de Afrikaanse Unie in Darfur, die is bedoeld om daar op enigerlei wijze een relatieve stabiliteit te handhaven.


En comptant la dernière procédure de sélection (2001), Daphné a permis de soutenir jusqu'à présent 222 projets (auxquels il faut ajouter les 9 projets sélectionnés au titre de la ligne budgétaire B5-804 en 2001), ce qui représente une contribution d'environ 20,4 millions d'euros sur les cinq dernières années.

Na afsluiting van het laatste selectieproces in 2001 heeft Daphne in totaal 222 projecten gefinancierd (plus 9 in 2001 uit hoofde van begrotingslijn B5-804), hetgeen overeenkomt met een in de laatste 5 jaar bestede begroting van circa 20,4 miljoen EUR.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces contributions représenteront environ ->

Date index: 2021-01-17
w