Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Post-leucotomie

Traduction de «ces craintes étaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

de rontgenstraling was semi-homogeen in een brede horizontale band
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nos craintes étaient confirmées, ce système généralisé constituerait une distorsion grave de la concurrence, favorisant indûment un nombre limité d'entreprises multinationales.

Indien onze zorg wordt bevestigd, zou deze veralgemeende regeling een ernstige verstoring van de mededinging zijn, die een beperkt aantal multinationals onterecht bevoordeelt.


Dans de nombreux commentaires (émanant notamment des opérateurs de télécommunications), on trouve la crainte que la neutralité technologique puisse être utilisée comme instrument pour renforcer la réglementation, l'étendre d'un marché à d'autres qui n'étaient pas réglementés antérieurement, ce qui risquerait de décourager les investissements.

Talrijke respondenten (met name telecommunicatie-exploitanten) zijn er echter voor bevreesd dat neutraliteit ten opzichte van de technologie als breekijzer kan worden gebruikt voor steeds verdergaande regelgeving, waarbij de regelgeving wordt uitgebreid naar nieuwe, voorheen niet gereguleerde markten, met het risico dat investeringen hierdoor worden ontmoedigd.


Il est apparu que les craintes suscitées par la question de la mobilité lors des précédents élargissements n'étaient pas fondées.

De ervaring uit het verleden leert dat de angst voor mobiliteit bij vorige uitbreidingen ongegrond was.


La mise en place de FAB réels – par opposition à des FAB purement institutionnels – a souvent été bloquée par crainte de voir chuter les flux de recettes provenant des redevances de navigation aérienne, dans certains cas de plus de 30 % si de tels FAB voyaient le jour et si les services étaient rationalisés, par exemple en raccourcissant les routes aériennes.

Werkelijke, en niet louter institutionele, ontwikkelingen van de FAB's werden vaak geblokkeerd uit angst dat de inkomsten uit luchtvaartnavigatieheffingen zouden terugvallen, in sommige gevallen met meer dan 30 %, als deze ontwikkelingen ten uitvoer zouden worden gelegd en de diensten zouden worden gerationaliseerd, bijv. door de routes te verkorten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La pratique découlant de l'application du protocole de 1971 avait en effet déjà démontré que ces craintes étaient dénuées de fondement.

Maar eigenlijk was bij de toepassing van het protocol van 1971 reeds gebleken dat die vrees ongegrond was.


La pratique découlant de l'application du protocole de 1971 avait en effet déjà démontré que ces craintes étaient dénuées de fondement.

Maar eigenlijk was bij de toepassing van het protocol van 1971 reeds gebleken dat die vrees ongegrond was.


Bien que depuis 2013, l'Inasti ait radié 3.000 citoyens européens qui s'étaient inscrits "frauduleusement" comme indépendants, les craintes restent vives.

Hoewel het RSVZ sinds 2013 3.000 Europese burgers die zich frauduleus als zelfstandigen hadden ingeschreven, heeft geschorst, blijft de vrees voor dergelijke praktijken groot.


Les journaux (Het Laatste Nieuws du 12 février 2015) ont publié un article poignant sur le cas de grands-parents qui ont emmené leurs petits-enfants en Croatie pour les protéger contre leur père tyrannique. Les deux enfants, qui étaient placés sous la surveillance du tribunal de la jeunesse, habitent chez leurs grands-parents depuis novembre 2013. Une interdiction de contact a été imposée à leur père biologique. Par crainte de cet individu et, ...[+++]

In de pers (Het Laatste Nieuws van 12 februari 2015 verscheen een schrijnend artikel over grootouders die met hun kleinkinderen - ter bescherming voor de tirannieke vader - verhuisden naar Kroatië. Sedert november 2013 verblijven de twee kleinkinderen, die onder toezicht waren geplaatst van de jeugdrechtbank, bij hun grootouders. Aan de biologische vader werd een contactverbod opgelegd. Uit schrik voor deze man en vooral om hun kleinkinderen te beschermen, besloten de grootouders om na 22 jaar terug te keren naar hun land van afkomst, Kroatië. Na dertien maanden werden zij in Kroatië aangehouden voor ontvoering van hun kleinkinderen. De kleinkinderen zitten ...[+++]


Leurs craintes ont finalement pu être dissipées et il s'est avéré par la suite qu'elles étaient sans fondement (16).

Uiteindelijk kon die vrees overwonnen worden. Achteraf is ze ook ongegrond gebleken (16).


Si sur certains points leurs craintes étaient fondées, nous estimons que l'accord conclu le 6 mars avec le gouvernement fédéral les dissipe largement.

Hoewel hun vrees op sommige punten terecht was, denken wij dat het akkoord dat op 6 maart met de federale regering werd bereikt, ruimschoots kan tegemoetkomen aan de geformuleerde grieven.




D'autres ont cherché : evitement de l'enfance et de l'adolescence     lobotomisés     post-leucotomie     ces craintes étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces craintes étaient ->

Date index: 2022-01-18
w