Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces critères soient fixés " (Frans → Nederlands) :

Mais à supposer que de tels critères soient fixés, il faudrait encore qu'ils puissent être justifiés au regard du principe d'égalité et de non-discrimination.

Maar in de veronderstelling dat dergelijke criteria worden vastgesteld, moeten deze ook kunnen worden gerechtvaardigd ten aanzien van het beginsel van gelijkheid en non-discriminatie.


Les États membres veillent à ce que ces critères soient fixés et réexaminés à intervalles réguliers par les UIP en coopération avec les autorités compétentes visées à l'article 7.

De lidstaten zorgen ervoor dat deze criteria door de PIE worden vastgesteld en regelmatig worden getoetst, in samenwerking met de in artikel 7 bedoelde bevoegde instanties.


Dans son avis nr. 61.248/2 du 26 avril 2017, le Conseil d'Etat recommande que dans l'article 5 de l'arrêté soient fixés, pas seulement pour l'année 2016 mais aussi pour l'année 2017 et les années suivantes, les critères auxquels les médecins généralistes doivent répondre en ce qui concerne leur utilisation effective de la télématique et de la gestion électronique.

In haar advies nr. 61.248/2 van 26 april 2017 adviseert de Raad van State om in artikel 5 van het besluit niet alleen voor het jaar 2016, maar ook voor het jaar 2017 en de daaropvolgende jaren de criteria vast te stellen waaraan de huisartsen moeten voldoen wat betreft hun effectief gebruik van telematica en het elektronisch beheer.


Afin de pouvoir déterminer ces critères en concertation avec les Régions, il est prévu que ces critères soient fixés par le Roi à un stade ultérieur, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres qui sera confirmé par une loi.

Om die criteria in overleg met de gewesten te kunnen bepalen, zullen die criteria later door de Koning worden vastgesteld bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit dat bij wet zal worden bekrachtigd.


Afin de pouvoir déterminer ces critères en concertation avec les Régions, il est prévu que ces critères soient fixés par le Roi à un stade ultérieur, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres qui sera confirmé par une loi.

Om die criteria in overleg met de gewesten te kunnen bepalen, zullen die criteria later door de Koning worden vastgesteld bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit dat bij wet zal worden bekrachtigd.


Il est donc nécessaire que ces critères soient fixés dans des décrets au niveau des communautés.

Het is dan ook nodig dat die criteria op alle gemeenschapsniveaus verankerd worden in decreten.


Il est donc nécessaire que ces critères soient fixés dans des décrets au niveau des communautés.

Het is dan ook nodig dat die criteria op alle gemeenschapsniveaus verankerd worden in decreten.


Il est positif que le système actuel de formation organisé par le barreau reçoive une base légale et que des critères de sélection transparents soient fixés.

Het is een goede zaak dat het bestaande systeem van de door de balie georganiseerde opleiding een wettelijke basis krijgt en dat doorzichtige selectiecriteria worden vastgesteld.


Il est dans l'intérêt tant de la Turquie que de l'UE que les critères d'ouverture des chapitres 23 - Pouvoir judiciaire et droits fondamentaux, et 24 - Justice, liberté et sécurité soient fixés et communiqués à la Turquie dès que possible en vue de permettre l'ouverture de négociations sur ces deux chapitres, de manière à renforcer le dialogue entre l'UE et la Turquie dans des domaines d'intérêt mutuel vital et à soutenir les efforts de réforme en cours.

Het is in het belang van zowel Turkije als de EU dat overeenstemming wordt bereikt over de criteria voor het openen van hoofdstuk 23 (rechterlijke macht en grondrechten) en hoofdstuk 24 (justitie, vrijheid en veiligheid) en dat Turkije zo snel mogelijk in kennis wordt gesteld van deze criteria om de onderhandelingen in het kader van beide hoofdstukken in te leiden, opdat de dialoog van de EU met Turkije over cruciale aangelegenheden van wederzijds belang kan worden geïntensiveerd en de lopende hervormingsinspanningen kunnen worden ondersteund.


Il conviendrait que les critères microbiologiques fixés dans le présent règlement soient réexaminés et, le cas échéant, révisés ou complétés pour tenir compte de l'évolution dans le domaine de la sécurité et de la microbiologie des denrées alimentaires.

De bij deze verordening vastgestelde microbiologische criteria moeten geëvalueerd en zo nodig bijgesteld of aangevuld kunnen worden in het licht van de ontwikkelingen op het gebied van de voedselveiligheid en de levensmiddelenmicrobiologie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces critères soient fixés ->

Date index: 2022-01-11
w