Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces demandes concernaient-elles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée

zich verder uitstrekken dan de inhoud van de oorspronkelijke aanvrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Combien de ces demandes concernaient-elles des gares ou des arrêts ne faisant pas partie de la liste des 131 gares dans lesquelles une assistance garantie (avec taxi ou non) est possible?

Hoe vaak waren dat aanvragen voor stations of stopplaatsen die niet tot de lijst van 131 stations behoort waar er gegarandeerd assistentie, al dan niet met taxi's, mogelijk is?


Plus de 50% des demandes concernaient la mesure « Développement et amélioration des infrastructures rurales ».

Meer dan 50% van de aanvragen werd ingediend voor de maatregel "Ontwikkeling en verbetering van de infrastructuur op het platteland".


2. Quels types de délits ces déclarations concernaient-elles (essentiellement)?

2. Voor welke soort misdrijven was dit (voornamelijk)?


Au cours de cette période, 460 demandes concernaient une assurance annulation et 277 demandes une assurance assistance.

Over deze periode hadden 460 vragen betrekking op een annulatieverzekering en 277 vragen op een bijstandsverzekering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ce règlement a introduit une série de nouveautés. a) Combien de contrôles l'AFSCA a-t-elle déjà effectués? b) Combien d'infractions ont-elles été constatées? Quels points du règlement ces infractions concernaient-elles? c) Quelles sont les conclusions des contrôles?

1. Deze verordening heeft een aantal nieuwigheden met zich meegebracht. a) Hoeveel controles werden door het FAVV reeds uitgevoerd? b) Hoeveel inbreuken werden vastgesteld en op welke punten van de verordening? c) Welke zijn de bevindingen van de controles?


8. Les États membres exigent que les entreprises d’investissement puissent démontrer à leurs clients, à leur demande, qu’elles ont exécuté leurs ordres conformément à la politique d’exécution de l’entreprise d’investissement, et démontrer à l’autorité compétente, à sa demande, qu’elles respectent le présent article.

8. De lidstaten schrijven voor dat beleggingsondernemingen hun cliënten desgevraagd kunnen aantonen dat zij hun orders hebben uitgevoerd in overeenstemming met het orderuitvoeringsbeleid van de beleggingsonderneming en de bevoegde autoriteit desgevraagd kunnen aantonen onderhavig artikel te hebben nageleefd.


1. La Commission examine par des moyens appropriés toute demande qu’elle reçoit conformément à l’article 49, afin de vérifier qu’elle est justifiée et qu’elle remplit les conditions du système correspondant.

1. De Commissie onderzoekt op gepaste wijze alle door haar uit hoofde van artikel 49 ontvangen aanvragen om te controleren of de aanvraag gerechtvaardigd is en aan de voorwaarden van de toepasselijke regeling voldoet.


2. a) Combien de demandes acceptées durant cette période concernaient-elles des maladies graves au point de rendre le retour des demandeurs dans leur pays impossible ? b) Dans combien de cas s'agissait-il d'une maladie impossible à traiter dans le pays d'origine ?

2. a) Bij hoeveel van de in deze periode aanvaarde aanvragen ging het om een ziekte zo ernstig dat een terugkeer onmogelijk zou zijn? b) In hoeveel van deze gevallen betrof het een ziekte onmogelijk te behandelen in het land van herkomst?


5. Lorsque l'Autorité a déjà émis, dans le cadre d'une demande, un avis scientifique sur une question précise, elle peut refuser de procéder au réexamen de la demande si elle conclut qu'il n'existe pas de nouveaux éléments scientifiques qui le justifient.

5. Ingeval de Autoriteit reeds een wetenschappelijk advies over het specifieke onderwerp in een verzoek heeft uitgebracht, kan zij het verzoek weigeren, indien zij tot de conclusie komt dat er geen nieuwe wetenschappelijke elementen zijn die een nieuw onderzoek rechtvaardigen.


1. Si l'autorité compétente de l'État membre requérant fait une demande d'entraide judiciaire qui complète une demande antérieure, elle n'est pas tenue de redonner les informations déjà fournies dans la demande initiale.

1. Indien de bevoegde autoriteit van de verzoekende lidstaat een rechtshulpverzoek indient dat een aanvulling vormt op een eerder verzoek, hoeft de in het oorspronkelijke verzoek opgenomen informatie niet opnieuw te worden verstrekt.




Anderen hebben gezocht naar : ces demandes concernaient-elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces demandes concernaient-elles ->

Date index: 2022-10-20
w