Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces demandes étaient-elles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée

zich verder uitstrekken dan de inhoud van de oorspronkelijke aanvrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5) Combien de ces demandes étaient-elles négatives, c'est-à-dire combien de locataires sociaux ne répondaient-ils pas aux conditions de propriété ou combien de fois une enquête complémentaire a-t-elle été nécessaire ?

5) Hoeveel van die aanvragen waren negatief, dat wil zeggen hoe vaak voldeed een sociale huurder niet aan de eigendomsvoorwaarden of was bijkomend onderzoek vereist?


Pourriez-vous les ventiler en fonction de la nature de la demande? b) Combien de ces demandes portaient-elles sur un refus d'assurance solde restant dû et combien sur une augmentation de la prime? c) Quels étaient les cinq principaux motifs de refus? d) Pour combien de dossiers le Bureau du suivi a-t-il jugé légitime la décision de l'entreprise d'assurance?

Graag een opsplitsing van de aard van de aanvraag. b) Hoeveel van deze aanvragen sloegen op een weigering van een schuldsaldoverzekering en hoeveel op een hogere bijpremie? c) Welke was de top vijf van de motivatie van weigering? d) Bij hoeveel dossiers was het Opvolgingsbureau van oordeel dat de beslissing van de verzekeringsonderneming gerechtvaardigd was?


3. Combien de personnes étaient-elles concernées par les demandes accueillies favorablement (idem)?

3. Op hoeveel personen hadden de ingewilligde aanvragen betrekking (idem)?


2. a) À quelle fréquence et par combien d'apiculteurs, au cours des cinq dernières années, une mortalité anormale a-t-elle été constatée, pour laquelle des vétérinaires agréés ont été contactés en vue d'un examen et d'un échantillonnage? b) Dans combien de cas s'agissait-il d'une maladie faisant l'objet d'une lutte officielle, quelles maladies ont-elles été constatées et quelle était leur prévalence? c) À quelle fréquence des déclarations ont-elles été introduites? Les maladies concernées étaient-elles l'objet d'une obligation de décl ...[+++]

2. a) Hoe vaak werd in de voorbije vijf jaar door hoeveel imkers abnormale sterfte vastgesteld waarbij een erkende dierenarts werd gecontacteerd voor onderzoek en staalname? b) In hoeveel gevallen ging het om een wettelijk te bestrijden ziekte en kunt u aangeven in hoeveel gevallen welke ziekte werd vastgesteld? c) Hoe vaak werd er aangifte gedaan en ging het om een geval van een aangifteplichtige ziekte en welke was dit? d) Werden in die gevallen telkens de analysekosten vergoed door het FAVV?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. a) Parmi les marchandises en transit vers la Libye, combien d'irrégularités ou d'infractions la Douane a-t-elle constatées en 2014 et 2015 et de quelle nature étaient-elles? b) De combien de vols s'agissait-il en 2014 et 2015? c) Quelles étaient les entreprises incriminées en 2014 et 2015?

7. a) Hoe vaak, en welke onregelmatigheden of overtredingen stelde de Douane vast met betrekking tot transitgoederen naar Libië in 2014 en 2015? b) Over hoeveel vluchten ging het in 2014 en 2015? c) Over welke firma's ging het in 2014 en 2015?


Lorsque l'oratrice lui a demandé si elle estimait que les élections étaient pleinement transparentes au Maroc, elle a renvoyeé la question: les élections sont-elles libres et transparentes en France ou en Italie ?

Spreekster vroeg haar of ze vond dat de verkiezingen in Marokko op volkomen transparante wijze verlopen en ze kaatste de vraag terug : zijn de verkiezingen in Frankrijk of Italië vrij en transparant ?


4. a) Dans combien de cas les victimes étaient-elles des femmes? b) Dans combien de cas les victimes étaient-elles des hommes?

4. a) In hoeveel gevallen waren de slachtoffers vrouwen? b) In hoeveel gevallen waren de slachtoffers mannen?


Ces demandes étaient parfois légitimes mais parfois aussi elles étaient réalisées aux dépens des tâches de contrôle externe du comité.

Die verzoeken waren vaak gewettigd maar gingen soms ook ten koste van de externe controletaken van het comité.


Combien de personnes s'étaient-elles inscrites pour une visite à domicile et combien de demandes ont-elles effectivement pu être honorées ?

Hoeveel mensen gaven zich op voor een huisbezoek en hoeveel aanvragen konden effectief worden gehonoreerd?


La commission a adressé aux différentes communes du pays un courrier leur demandant si elles étaient disposées à mettre des lieux publics à la disposition de la communauté musulmane le 20 mars.

De Commissie heeft de verschillende gemeenten van het land per brief gevraagd of ze bereid zijn om op 20 maart openbare plaatsen ter beschikking te stellen van de moslimgemeenschap.




Anderen hebben gezocht naar : ces demandes étaient-elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces demandes étaient-elles ->

Date index: 2023-07-03
w