Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces derniers devant également " (Frans → Nederlands) :

« A), i), peuvent acquérir la qualité d'électeur pour la commune les ressortissants des autres États membres de l'Union européenne ainsi que les ressortissants d'États ne faisant pas partie de l'Union européenne, ces derniers devant également fournir la preuve d'une connaissance fonctionnelle de la langue, délivrée par la commission linguistique communale, ressortissants qui, hormis la nationalité, ..».

« A, i), kunnen de hoedanigheid van gemeenteraadskiezer verwerven, de onderdanen van de andere lidstaten van de Europese Unie evenals de onderdanen van lidstaten van buiten de Europese unie, deze laatsten dienen tevens een bewijs van functionele taalkennis, afgeleverd door de gemeentelijke taalproefcommissie, voor te leggen; die, behalve wat betreft de nationaliteit, ..».


Or, ce n'est pas le cas, la Belgique est classée pour l'espérance de vie, avant-dernière devant les États-Unis. 1. Ne trouvez-vous pas cette statistique interpellante?

Dat is echter niet het geval. Wat de levensverwachting betreft, staat België op de voorlaatste plaats, vóór de Verenigde Staten. 1. Roepen die statistische gegevens geen vragen op?


Elle instaure dès lors une différence de traitement entre les propriétaires de terrains pollués qui sont expropriés et les propriétaires de sols pollués qui ne sont pas expropriés, ces derniers devantaliser à leur charge, dans certaines circonstances - et notamment s'ils souhaitent vendre le terrain - la reconnaissance de l'état du sol et entreprendre, le cas échéant, les étapes ultérieures du traitement de la pollution constatée.

Aldus behandelt zij de eigenaars van vervuilde terreinen die worden onteigend anders dan de eigenaars van vervuilde gronden die niet worden onteigend, aangezien die laatsten onder bepaalde omstandigheden, en met name indien zij het terrein willen verkopen, dienen in te staan voor het verkennend bodemonderzoek en in voorkomend geval voor de verdere stappen in de behandeling van de vastgestelde vervuiling.


De surcroît, si d'autres critères, comme les risques inhérents à certaines activités industrielles, peuvent aussi être pertinents dans le cadre de pareille estimation, il y a lieu de relever que le critère de la population résidentielle et active n'est pas le seul qui doit être pris en considération par le gouverneur, ce dernier devant encore tenir compte de la superficie, du revenu cadastral, du revenu imposable, des risques présents sur le territoire de la commune ainsi que du temps d'intervention moyen sur le territoire de la commune.

Bovendien, hoewel andere criteria, zoals de risico's die inherent zijn aan sommige industriële activiteiten, ook relevant kunnen zijn in het kader van een dergelijke raming, dient te worden opgemerkt dat het criterium van de residentiële en actieve bevolking niet het enige criterium is dat de gouverneur in aanmerking moet nemen, daar die laatste ook rekening moet houden met de oppervlakte, het kadastraal inkomen, het belastbaar inkomen, de op het grondgebied van de gemeente aanwezige risico's en de gemiddelde interventietijd op het grondgebied van de gemeente.


Ces derniers devant eux aussi s'acquitter du paiement de leur abonnement de bus.

Die pendelaars moeten uiteraard ook hun busabonnement betalen.


À présent, ces derniers peuvent également plaider une affaire devant la Commission du contentieux fiscal (= tribunal administratif qui connaît des réclamations contre le montant de l'imposition).

Zij kunnen nu ook een zaak verdedigen voor de Commissie voor belastinggeschillen (=administratieve rechtbank die kennis neemt van het bezwaarschrift tegen een aanslag).


À présent, ces derniers peuvent également plaider une affaire devant la Commission du contentieux fiscal (= tribunal administratif qui connaît des réclamations contre le montant de l'imposition).

Zij kunnen nu ook een zaak verdedigen voor de Commissie voor belastinggeschillen (=administratieve rechtbank die kennis neemt van het bezwaarschrift tegen een aanslag).


La semaine dernière, quelqu'un a souligné la rigidité de la procédure, une éventuelle modification du code devant également être rendue contraignante.

Vorige week wees men op de weinig soepele manier van werken. Immers, een eventuele wijziging van de code moet ook bindend verklaard worden.


La semaine dernière, quelqu'un a souligné la rigidité de la procédure, une éventuelle modification du code devant également être rendue contraignante.

Vorige week wees men op de weinig soepele manier van werken. Immers, een eventuele wijziging van de code moet ook bindend verklaard worden.


Il appartient à la Commission nationale Climat d'élaborer une clé de répartition à cet effet, cette dernière devant ensuite être approuvée par la Conférence interministérielle de l'Environnement.

Het is aan de Nationale Klimaatcommissie om hiervoor een verdeelsleutel te ontwerpen, die vervolgens moet goedgekeurd worden door de Interministeriële Conferentie voor Leefmilieu.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces derniers devant également ->

Date index: 2022-01-13
w