Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces dernières soient ensuite » (Français → Néerlandais) :

La délégation pour l'Union européenne de l'Assemblée nationale française a proposé que la présidence en exercice prépare, en coopération avec la troïka, des contributions de la COSAC et que ces dernières soient ensuite communiquées aux délégations nationales.

Assemblée nationale stelde voor dat het land dat het voorzitterschap uitoefent, in overleg met de troïka de bijdragen van de COSAC zou voorbereiden en nadien aan de nationale delegaties zou mededelen.


La cellule est le point de référence chargé de différentes tâches qui sont notamment les suivantes pour ce qui concerne les dossiers individuels: 1. récolter les informations entrantes sur le sujet et informer rapidement les services chargés du traitement du dossier, vérifier si des mesures peuvent être prises en fonction des éléments présents au dossier et demander aux services d'exécution que les mesures soient prises lorsque c'est possible et pertinent; 2. signaler des personnes qui pourraient entrer dans la définition de "radicalisé" aux services partenaires afin a) que ces derniers ...[+++]

De cel is het referentiepunt dat belast is met verschillende taken. Voor de individuele dossiers gaat het met name om de volgende taken: 1. de binnenkomende informatie over het onderwerp verzamelen en de diensten die belast zijn met de behandeling van het dossier snel informeren, controleren of er, in functie van de elementen in het dossier, maatregelen kunnen worden genomen en aan de uitvoeringsdiensten vragen dat de maatregelen worden genomen, wanneer dat mogelijk en relevant is; 2. personen die aan de definitie van "geradicaliseerd" zouden kunnen beantwoorden, aan de partnerdiensten signaleren, zodat a) deze diensten op de hoogte geb ...[+++]


En réponse à ma question écrite sur les sprays nasaux à base de médicaments, il semble que ces derniers soient de plus en plus prescrits.

In antwoord op mijn schriftelijke vraag over de neussprays met geneesmiddelen blijkt dat ze steeds meer voorgeschreven worden.


Ce dernier peut ensuite décider d'accorder la reconnaissance.

De minister kan dan beslissen om de erkenning te verlenen.


Toutefois, dans le cadre du débat relatif aux missions principales, on examine comment la réserve générale de la police fédérale et le fonctionnement du CIK peuvent être optimisés de manière telle que la polfed puisse apporter davantage de soutien aux corps de police locale et que ces derniers soientchargés d'un engagement hycap déjà trop lourd.

In het kader van het kerntakendebat wordt wel onderzocht hoe de algemene reserve van de federale politie en de werking van de CIK geoptimaliseerd kunnen worden zodanig dat de fedpol meer steun kan leveren aan de lokale korpsen en deze laatsten ontlast worden van een al te grote hycap-inzet.


Si ce dernier subit ensuite des modifications, il n'est pas d'usage de demander un nouvel avis, à moins que de nouveaux chapitres, comportant des modifications fondamentales par rapport à la version initiale du texte, ne soient introduits.

Het is niet gebruikelijk om na wijzigingen een nieuw advies te vragen, behalve indien er nieuwe hoofdstukken zijn ingevoegd met fundamentele wijzigingen ten opzichte van de oorspronkelijke versie.


Si ce dernier subit ensuite des modifications, il n'est pas d'usage de demander un nouvel avis, à moins que de nouveaux chapitres, comportant des modifications fondamentales par rapport à la version initiale du texte, ne soient introduits.

Het is niet gebruikelijk om na wijzigingen een nieuw advies te vragen, behalve indien er nieuwe hoofdstukken zijn ingevoegd met fundamentele wijzigingen ten opzichte van de oorspronkelijke versie.


La condition est évidemment que ces aliments soient ensuite distribués gratuitement par des organisations caritatives au profit des nécessiteux.

De voorwaarde is natuurlijk ook dat deze voedingsmiddelen op hun beurt door de liefdadigheidsorganisaties gratis worden uitgedeeld onder de hulpbehoevenden.


Il appartient à la Commission nationale Climat d'élaborer une clé de répartition à cet effet, cette dernière devant ensuite être approuvée par la Conférence interministérielle de l'Environnement.

Het is aan de Nationale Klimaatcommissie om hiervoor een verdeelsleutel te ontwerpen, die vervolgens moet goedgekeurd worden door de Interministeriële Conferentie voor Leefmilieu.


Je ne pense pas que les Flamands soient, par définition, plus obéissants que les francophones ni que ces derniers soient moins bien équipés en matériel électronique.

Ik denk dus niet dat Vlamingen per definitie gehoorzamer zijn dan Franstaligen of dat de Franstaligen minder elektronisch uitgerust zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces dernières soient ensuite ->

Date index: 2022-12-16
w