Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces deux codes de conduite réduira sensiblement " (Frans → Nederlands) :

Outre la proposition précédente du Président d'étendre le délai de viduité, actuellement d'une durée de 18 mois, à deux ans pour les anciens commissaires et à trois ans pour le président de la Commission, le nouveau code de conduite fixe des règles plus claires et des normes éthiques plus strictes, tout en améliorant la transparence dans un certain nombre de domaines.

Na het eerdere voorstel van de voorzitter om de “afkoelingsperiode” te verlengen van 18 maanden naar twee jaar voor voormalige commissarissen en naar drie jaar voor de voorzitter van de Commissie zorgt de nieuwe gedragscode voor duidelijkere regels, hogere ethische normen en meer transparantie in een aantal gebieden.


- Activités postérieures au mandat: le nouveau Code de conduite étend le délai de viduité, actuellement d'une durée de 18 mois, à deux ans pour les anciens commissaires et à trois ans pour le président de la Commission.

- Werkzaamheden van voormalige commissarissen: In de nieuwe gedragscode wordt de "afkoelingsperiode" verlengd van 18 maanden naar twee jaar voor voormalige commissarissen en naar drie jaar voor de voorzitter van de Commissie.


Immédiatement après la décision établissant le CER, le conseil scientifique a confirmé l'élection de son président et de ses deux vice-présidents et a adopté son règlement intérieur, notamment les dispositions régissant le fonctionnement du conseil scientifique, la liaison avec la structure spécifique de mise en œuvre par l'intermédiaire du secrétaire général du CER, et un code de conduite ainsi qu'une déclaration en vue d'éviter l ...[+++]

Onmiddellijk na het besluit tot oprichting van de ERC heeft de Wetenschappelijke Raad de aanwijzing van zijn voorzitter en twee vice-voorzitters bevestigd en zijn goedkeuring gehecht aan het reglement van orde, met bepalingen voor het functioneren van de Wetenschappelijke Raad; contacten met de specifieke uitvoeringsstructuur via de secretaris-generaal van de ERC; en een gedragscode en verklaring om belangenconflicten te vermijden en vertrouwelijkheid te verzekeren.


Activités postérieures au mandat: comme annoncé en novembre 2016 dans une lettre adressée au Parlement européen, le nouveau code de conduite étend le délai de viduité, actuellement d'une durée de 18 mois, à deux ans pour les anciens commissaires et à trois ans pour le président de la Commission.

Werkzaamheden van voormalige commissarissen: Zoals in november 2016 aangekondigd in een brief aan het Europees Parlement, wordt in de nieuwe gedragscode de "afkoelingsperiode" verlengd van 18 maanden naar twee jaar voor voormalig commissarissen en naar drie jaar voor de voorzitter van de Commissie.


Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne chargée de la stratégie numérique, a quant à elle déclaré: «L’application de ces deux codes de conduite réduira sensiblement la consommation d’électricité de l’UE et pourrait permettre d'économiser chaque année 4,5 milliards d'euros.

Vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor de Digitale Agenda Neelie Kroes: "De invoering van deze twee gedragscodes zal het elektriciteitsverbruik in de EU aanzienlijk doen dalen en kan een besparing van 4,5 miljard euro per jaar opleveren.


renforcement du code de conduite (annexe 3) par l’ajout de deux nouveaux points (f et i);

aanscherping van de gedragscode (bijlage 3) door toevoeging van twee nieuwe punten (f en i);


Ceux-ci pourraient comprendre, par exemple, l'établissement de "listes grises", la mise en place de fenêtres de négociation pour des catégories de personnel sensibles, le recours à des codes de conduite internes et la mise en place de "murailles de Chine".

Dergelijke maatregelen kunnen bijvoorbeeld bestaan uit het opstellen van "grijze lijsten", de toepassing van "window trading" op kwetsbare personeelscategorieën, de toepassing van interne gedragscodes en de oprichting van "Chinese muren".


Le Conseil se félicite des deux consensus intervenus lors de la réunion plénière du Régime de contrôle de la technologie des missiles, tenue à Helsinki: le premier vise à adopter un projet de code de conduite international, qui serait ouvert à tous les États, et le second à engager des consultations avec les pays qui ne sont pas membres en vue de faire du code un instrument multilatéral.

De Raad is ingenomen met de twee consensusovereenkomsten die bereikt zijn in de plenaire vergadering te Helsinki van het Controleregime voor de uitvoer van rakettechnologie: namelijk aanneming van een ontwerp van internationale gedragscode (ICOC), open voor alle staten, en het starten van overleg met niet-leden met het oog op de multilateralisering van de code.


Le code de conduite couvre les mesures fiscales qui fixent un niveau d'imposition effective inférieur à celui qui est normalement appliqué dans l'Etat membre concerné et qui ont, ou peuvent avoir, une influence sensible sur la localisation des activités économiques à l'intérieur de l'Union européenne (UE).

De gedragscode heeft betrekking op belastingmaatregelen die een daadwerkelijk belastingniveau opleveren dat beduidend lager is dan de niveaus die normaal in de betrokken lidstaat van toepassing zijn en die de locatie van economische activiteiten in de Europese Unie (EU) in aanzienlijke mate beïnvloeden of kunnen beïnvloeden.


9) convient que le président et les vice-présidents, ainsi qu'un représentant de la Commission, assistés par le Secrétariat général du Conseil, formeront un groupe préparatoire ayant pour tâche de faciliter les travaux du groupe ; note le rôle important que la Commission est appelée à jouer par le soutien qu'elle apportera aux travaux du groupe, comme indiqué dans le code de conduite, notamment au point I, et par sa participation au suivi des travaux du groupe ; note également que, puisque le groupe fonctionne dans le cadre du Conse ...[+++]

9. komt overeen dat de voorzitter en de vice-voorzitters, samen met een vertegenwoordiger van de Commissie en bijgestaan door het secretariaat-generaal van de Raad, een voorbereidende groep vormen, die bijdraagt tot het vergemakkelijken van de werkzaamheden van de Groep; wijst op de belangrijke rol die voor de Commissie is weggelegd bij de ondersteuning van de werkzaamheden van de Groep, zoals vervat in de Gedragscode en met name in punt 1, alsmede bij de deelneming aan de follow-up-werkzaamheden van de Groep; merkt op dat, aangezien de Groep in het kader van de Raad functioneert, de secretariaatsfunctie door het secretariaat-generaal van de Raad wordt waargenomen; is ervan overtuigd dat het secretariaat-generaal van de Raad en de Commissi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces deux codes de conduite réduira sensiblement ->

Date index: 2023-03-07
w