Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces deux conditions qui figurent parmi celles » (Français → Néerlandais) :

– vu la convention n° 182 de l'Organisation internationale du travail sur les pires formes de travail des enfants, adoptée en 1999, qui fait figurer parmi celles-ci "le recrutement forcé ou obligatoire des enfants en vue de leur utilisation dans des conflits armés",

– gezien Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) inzake de ergste vormen van kinderarbeid dat in 1999 is aangenomen, en waarin de gedwongen en verplichte aanwerving van kinderen om te worden ingezet in gewapende conflicten als een van de ergste vormen van kinderarbeid wordt beschouwd,


– vu la convention n° 182 de l'Organisation internationale du travail sur les pires formes de travail des enfants, adoptée en 1999, qui fait figurer parmi celles-ci «le recrutement forcé ou obligatoire des enfants en vue de leur utilisation dans des conflits armés»,

– gezien Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) inzake de ergste vormen van kinderarbeid dat in 1999 is aangenomen, en waarin de gedwongen en verplichte aanwerving van kinderen om te worden ingezet in gewapende conflicten als een van de ergste vormen van kinderarbeid wordt beschouwd,


A l'exception du directeur de la formation judiciaire qui est membre de plein droit, sont nommés membres par le ministre de la Justice, pour un mandat renouvelable de quatre ans : 1° quatre magistrats du siège dont deux sont présentés par la Commission de nomination et de désignation réunie du Conseil supérieur de la Justice et deux par les premiers présidents des cours d'appel; 2° quatre magistrats du ministère public dont deux sont présentés par la Commission de nomination et de désignation réunie du Conseil supérieur de la Justice ...[+++]

Met uitzondering van de directeur van de gerechtelijke opleiding die van rechtswege lid is, worden als leden benoemd door de minister van Justitie voor een hernieuwbare termijn van vier jaar : 1° vier zittende magistraten waarvan twee voorgedragen door de Verenigde Benoemings- en Aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie en twee door de eerste voorzitters van de hoven van beroep; 2° vier magistraten van het openbaar ministerie waarvan twee voorgedragen door de Verenigde Benoemings- en Aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie en twee door het College van procureurs-generaal; 3° vier personen onder diegenen bedoeld i n artikel 2, 4° tot 10° van de wet van 31 januari 2007, gewijzigd bij de wet van 10 april 2014; 4 ...[+++]


Parmi celles-ci figure une exonération à l'impôt sur les revenus des rémunérations octroyées en exécution d'un contrat de travail flexi-job et des rémunérations relatives à respectivement 360 ou 300 heures supplémentaires selon que l'employeur utilise ou non une caisse enregistreuse répondant à certaines conditions.

Daaronder een vrijstelling van inkomstenbelasting van bezoldigingen toegekend in uitvoering van een flexi-job arbeidsovereenkomst en van bezoldigingen met betrekking tot respectievelijk 360 of 300 overuren, naargelang de werkgever al dan niet een geregistreerd kassasysteem gebruikt dat aan bepaalde voorwaarden voldoet.


La suspension du prononcé vise essentiellement à éviter des effets qui s'attachent aux condamnations pénales : elle est inscrite au casier judiciaire central (article 590, 2°, du Code d'instruction criminelle) mais elle ne figure ni parmi les informations enregistrées dans le casier judiciaire auxquelles peuvent accéder certaines administrations publiques (article 594, 3°, du même Code), ni parmi celles qui sont ...[+++]

De opschorting van de uitspraak van de veroordeling strekt voornamelijk ertoe bepaalde aan de strafrechtelijke veroordelingen verbonden gevolgen te vermijden : ze wordt ingeschreven in het centraal strafregister (artikel 590, 2°, van het Wetboek van strafvordering), maar ze wordt noch vermeld bij de in het strafregister opgenomen gegevens waartoe bepaalde administratieve overheden toegang kunnen hebben (artikel 594, 3°, van hetzelfde Wetboek), noch bij de gegevens die worden genoteerd op het uittreksel uit het strafregister dat, op verzoek van de betrokkene, aan hem wordt uitgereikt (artikel 595, 1°, van hetzelfde Wetboek); de wet maakt ...[+++]


A l'exception du directeur de la formation judiciaire qui est membre de plein droit, sont nommés membres par le ministre de la Justice, pour un mandat renouvelable de quatre ans : 1° quatre magistrats du siège dont deux sont présentés par la Commission de nomination et de désignation réunie du Conseil supérieur de la Justice et deux par les premiers présidents des cours d'appel; 2° quatre magistrats du ministère public dont deux sont présentés par la Commission de nomination et de désignation réunie du Conseil supérieur de la Justice ...[+++]

Met uitzondering van de directeur van de gerechtelijke opleiding die van rechtswege lid is, worden als leden benoemd door de minister van Justitie voor een hernieuwbare termijn van vier jaar : 1° vier zittende magistraten waarvan twee voorgedragen door de Verenigde Benoemings- en Aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie en twee door de eerste voorzitters van de hoven van beroep; 2° vier magistraten van het openbaar ministerie waarvan twee voorgedragen door de Verenigde Benoemings- en Aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie en twee door het College van procureurs-generaal; 3° vier personen onder diegenen bedoeld i n artikel 2, 4° tot 10° van de wet van 31 januari 2007, gewijzigd bij de wet van 10 april 2014; 4 ...[+++]


Parmi celles-ci, pas moins de 26 sont des points d'action nationaux: s'attaquer au recours abusif au chômage économique temporaire, limiter le nombre de sous-traitants dans la chaîne verticale à deux par spécialité, éviter les prix abusivement bas dans le cadre de marchés publics, etc. 1. a) Comment se déroule la mise en oeuvre de ce plan? b) Plus de six mois après la signature de ce plan, qu'avez-vous déjà entrepris pour vous attaquer au dumping social dans le secteur de la construction? c) Parmi ...[+++]

Maar liefst 26 daarvan zijn nationale actiepunten, zoals misbruik van tijdelijke economische werkloosheid aanpakken, het aantal onderaannemers in de verticale keten beperken tot twee per specialisme, ongeoorloofd lage prijzen bij publieke aanbestedingen vermijden, enz. 1. a) Hoe verloopt de uitvoering van dit plan? b) Wat is er - meer dan een half jaar na de ondertekening van het plan - al ondernomen om sociale dumping in de bouwsector aan te pakken? c) Hoeveel van de 26 nationale actiepunten zijn al in uitvoering?


Ces deux conditions qui figurent parmi celles qui sont stipulées à l'article 6 ne seront plus indispensables pour réaliser les objectifs du règlement et ce dans un secteur qui est caractérisé par un haut degré de libéralisation.

Deze twee van meerdere in artikel 6 vermelde eisen zijn niet langer noodzakelijk om de doelstellingen van de verordening te halen in een in sector die door een hoge mate van liberalisering wordt gekenmerkt.


4. demande à tous les États membres d'accélérer la transposition des directives relatives au marché intérieur, tout en déplorant que, selon le tableau d'affichage du marché intérieur le plus récent, publié en novembre 2002, les États accusent un retard sur les calendriers de mise en œuvre, les textes en attente de transposition représentant 2,1 % de la législation; fait en outre observer que deux des économies les plus importantes, à savoir les économies française et allemande, figurent parmi celles qui sont le plus lo ...[+++]

4. dringt er bij alle lidstaten op aan de omzetting van internemarktrichtlijnen te bespoedigen en betreurt het dat, volgens het recentste scorebord van de interne markt van november 2002, regeringen op het gebied van uitvoering achterlopen op de planning en dat 2,1% van de wetgeving nog niet is omgezet; stelt tevens vast dat twee van de grootste economieën, Frankrijk en Duitsland, het verst van het doel verwijderd zijn;


Les actions seront menées au titre de cet axe pour compléter les actions relatives à l'innovation figurant parmi celles menées au titre de l'axe 1.

De activiteiten in het kader van deze hoofdlijn vormen een aanvulling op de innovatie-activiteiten die deel uitmaken van de activiteiten in het kader van hoofdlijn 1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces deux conditions qui figurent parmi celles ->

Date index: 2024-04-12
w