(10) Les exigenc
es d'éco-conception doivent être fixées en tenant compte des objectifs et des priorités du sixième programme d'action communautaire pour l'environnement, y compris les ob
jectifs des futures stratégies thématiques relevant dudit programme, comme la stratégie thématique sur l'utilisation durable des ressources naturelle
s et les stratégies thématiques sur la prévention et le recyclage des déchets, les recommandations f
...[+++]ormulées dans le cadre du PECC, la convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique, les engagements inscrits dans le protocole de Kyoto et, notamment, les objectifs déjà fixés par les directives 2000/60/CE , 96/62/CE , 75/442/CEE et 76/769/CEE , la convention OSPAR, la politique communautaire en matière de produits chimiques et le règlement (CE) n° ./2004 du Parlement européen et du Conseil concernant les polluants organiques persistants et modifiant les directives 79/117/CEE et 96/59/CE .(10) De eisen inzake ecologisch ontwerp moeten worden vastgesteld met het oog op de doelstellingen en prioriteiten van het Zesde Communautaire Milieuactieprogramma, waaronder ook de in het kader
van de thematische strategieën van het Zesde Milieuactieprogramma aangekondigde doelstellingen, zoals de thematische strategie inzake duurzaam gebruik van hulpbronnen en de thematische strategieën inzake afvalpreventie en recycling, de beleidsaanbevelingen van het EPK, het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering en de verplichtingen die zijn aangegaan in het kader van het Protocol van Kyoto, alsook de bestaande doelstellinge
...[+++]n van Richtlijn 2000/60/EG , Richtlijn 96/62/EG , Richtlijn 75/442/EEG en Richtlijn 76/769/EEG , de OSPAR-overeenkomst, het Gemeenschapsbeleid inzake chemische stoffen en Verordening (EG) nr/2004 van het Europees Parlement en de Raad van . betreffende persistente organische verontreinigende stoffen en tot wijziging van Richtlijn en 79/117/EEG en 96/59/EG .