Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces dispositions très récentes " (Frans → Nederlands) :

La Commission a déjà ouvert 32 procédures d’infraction à l’encontre de plusieurs États membres (voir annexe), dont des États membres se trouvant en première ligne, au sujet de l’application de ces dispositions très récentes.

De Commissie heeft met betrekking tot de toepassing van deze zeer recente regels al 32 zaken geopend tegen verschillende lidstaten (zie bijlage 2), onder meer die in de frontlinie.


Le présent rapport met en évidence le rôle de la Cour de justice de l’Union européenne (la Cour) dans la mise en œuvre de la Charte, notamment en ce qui concerne la très récente évolution de sa jurisprudence relative à l’applicabilité de la Charte dans les États membres.

In dit verslag wordt de nadruk gelegd op de rol van het Hof van Justitie van de Europese Unie (hierna "het Hof" genoemd) bij de uitvoering van het Handvest, en met name de meest recente ontwikkelingen van de rechtspraak van het Hof inzake de toepasselijkheid van het Handvest in de lidstaten.


[60] L'acquis en vigueur dans le domaine de l'efficacité énergétique est étendu aux voisins de l'UE dans l'Europe du Sud-Est et de l'Est grâce au traité instituant la communauté de l'énergie (ou est en train de leur être étendu en ce qui concerne les dispositions plus récentes de l'acquis).

[61] Het bestaande energie-efficiëntie acquis is via het Energiegemeenschapsverdrag uitgebreid tot de buren van de EU in Zuid-Oost- en Oost-Europa (of, in het geval van het meer recente acquis , is dit proces aan de gang).


Ce rapport s'appuie également sur la très récente évaluation des centres thématiques européens (voir point 4.9) effectuée par l'AEE et achevée en juillet 2003, ainsi que sur les vastes travaux préparatoires en vue du prochain programme de travail pluriannuel de l'AEE (2004-2008).

Verdere inbreng voor deze evaluatie is gekomen van de meest recente beoordeling van de Europese thematische centra (zie paragraaf 4.9) onder leiding van het EMA, die in juli 2003 is afgerond, alsmede van de omvangrijke voorbereidingen voor het volgende meerjarige werkprogramma van het EMA (2004-2008).


Par ailleurs, il a également été décidé que le livre 4 ferait l'objet d'un accord de coopération entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale : ses dispositions, très détaillées, ne sauraient être assimilées à des principes généraux - leur `application directe' réduirait à néant l'autonomie que la Région bruxelloise détient en la matière.

Bovendien werd ook beslist dat boek 4 het voorwerp zal uitmaken van een samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : de zeer gedetailleerde bepalingen zouden niet gelijkgesteld kunnen worden met algemene principes - hun `directe toepassing' zou de autonomie die het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ter zake heeft, tot nul herleiden.


Tous ces actes sont très récents, le premier ayant fait l'objet d'une proposition en 2008 seulement et les derniers n'étant entrés en vigueur que depuis le 21 juillet 2015.

Het zijn zeer recente instrumenten: het eerste instrument werd in 2008 voorgesteld en de laatste instrumenten zijn in werking getreden op 21 juli 2015.


Les informations scientifiques sur la nécessité de fixer une teneur maximale spécifique pour le riz usiné étuvé sont très récentes.

De wetenschappelijke informatie over de noodzaak van een specifiek maximumgehalte voor voorgekookte volwitte rijst is van zeer recente datum.


Pour ce qui est du deuxième point examiné, la très récente proposition de directive du Conseil présentée par la Commission est le dernier instrument juridique, prévu dans le tableau de bord, que la Commission entend présenter dans le cadre de la mise en œuvre des conclusions du Conseil européen de Tampere de 1999.

Het tweede voorstel dat werd besproken, het zeer recente Commissievoorstel voor een richtlijn van de Raad, is het laatste rechtsinstrument dat de Commissie overeenkomstig het scorebord indient met het oog op de uitvoering van de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 1999.


La très récente enquête du CESE sur les utilisateurs du marché unique (organisations socio-économiques) a permis d'établir les constatations suivantes :

Uit de zeer recente enquête van het EESC onder de interne-marktactoren (sociaal-economische organisaties) blijkt dat:


Une grande majorité des Etats membres a été de l'avis que cette participation devrait être renforcée pour les années à venir, tout en reconnaissant que cette année-ci était exceptionnelle, du fait que ce processus résultait seulement du Conseil européen de Lisbonne et du fait de la date d'adoption très récente de la recommandation de la Commission.

De grote meerderheid van de lidstaten was van mening dat deze deelname in de komende jaren versterkt moet worden, maar vond dat dit jaar een uitzonderlijk geval is, aangezien pas in de Europese Raad van Lissabon daartoe is besloten en gelet op de zeer recente aannemingsdatum van de aanbeveling van de Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces dispositions très récentes ->

Date index: 2024-12-30
w