Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acompte sur dividende
Analyse comparative
Comparaison
Comparer des calculs d’arpentage
Complément de dividende
Dividende complémentaire
Dividende final
Dividende intermédiaire
Dividende intérimaire
Dividende provisoire
Droit comparé
Enregistrement comparé
Méthode comparative
Politique de dividende
Politique de mise en réserve de dividende
Politique de mise en réserve de dividendes
Politique suivie en matière de dividendes
Publicité comparative
Recherche comparative
Solde de dividende
évaluation comparative

Traduction de «ces dividendes comparable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]

vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]


acompte sur dividende | dividende intérimaire | dividende intermédiaire | dividende provisoire

interimdividend | tussendividend | tussentijds dividend | voorlopig dividend


complément de dividende | dividende complémentaire | dividende final | solde de dividende

slotdividend


politique de dividende | politique de mise en réserve de dividende | politique de mise en réserve de dividendes | politique suivie en matière de dividendes

dividendpolitiek






comparer des calculs d’arpentage

berekeningen van onderzoeken vergelijken


comparer des prévisions de production et des résultats réels

productievoorspellingen vergelijken met feitelijke resultaten


comparer le contenu d’expéditions avec la lettre de transport

inhoud van zendingen vergelijken met de vrachtbrief


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant à leur situation juridique, celle-ci serait tout autant particulière au regard des conditions strictes pour obtenir l'agrément, des limitations des dividendes susceptibles d'être perçus, du traitement fiscal de ces dividendes, comparable au traitement fiscal des revenus générés par les dépôts d'épargne ou les assurances « branche 21 », de la relative stabilité de l'actionnariat, grâce aux facultés limitées de retrait et de démission, elle aussi comparable à la stabilité existant pour les produits d'épargne et les assurances « br ...[+++]

Hun juridische situatie zou evenzeer bijzonder zijn ten aanzien van de strikte voorwaarden om de erkenning te verkrijgen, de beperkingen van de dividenden die kunnen worden ontvangen, de fiscale behandeling van die dividenden, die vergelijkbaar is met de fiscale behandeling van de inkomsten die worden gegenereerd door de spaardeposito's of de verzekeringen van « tak 21 », de relatieve stabiliteit van het aandeelhouderschap, dankzij de beperkte mogelijkheden van terugtrekking en van uittreding, die eveneens vergelijkbaar is met de bestaande stabiliteit voor de spaarproducten en de verzekeringen van « tak 21 », het recht om enkel een bedra ...[+++]


La retenue à la source entraîne une taxation immédiate, sans possibilité de remboursement des dividendes versés à une entreprise de l'Union ou de l'EEE dans les situations suivantes: premièrement, lorsque l'entreprise est en déficit structurel, alors que les entreprises françaises ne paient pas cette taxe dans des situations comparables; deuxièmement, lorsque l'entreprise est dans une phase temporaire de rendement négatif, alors que les entreprises françaises confrontées aux mêmes difficultés ne sont imposables que lorsque l'entrepri ...[+++]

De bronbelasting leidt tot onmiddellijke belastingheffing, zonder mogelijkheid van teruggaaf van de dividenden die worden uitgekeerd aan een vennootschap in de EU en de EER in de volgende situaties: in de eerste plaats wanneer de vennootschap een structureel tekort heeft, terwijl Franse ondernemingen in een vergelijkbare situatie deze belasting niet betalen; in de tweede plaats wanneer een vennootschap tijdelijk verlies maakt, terwijl Franse ondernemingen met deze moeilijkheden alleen aan belasting zijn onderworpen wanneer zij weer winst maken.


Pour ce qui est du précompte mobilier sur les dividendes distribués, les deux catégories de sociétés ne se trouvent cependant pas dans une situation à ce point différente qu'elles ne seraient pas comparables au regard de la pression fiscale sur les dividendes distribués et perçus.

Beide categorieën bevinden zich met betrekking tot de roerende voorheffing op uitgekeerde dividenden evenwel niet in een dermate verschillende situatie dat zij, wat de fiscale druk op uitgekeerde en ontvangen dividenden betreft, niet vergelijkbaar zouden zijn.


Il ressort de plusieurs documents d'époque que le niveau de rémunération de l'État français par EDF était comparable aux taux de rendement en dividendes des sociétés du CAC40 (4,5 % à 5 % du capital) ainsi que des entreprises actives dans le secteur énergétique en Europe (4,7 % et 5,27 % estimés respectivement pour 1996 et 1997).

Uit meerdere documenten uit die periode blijkt dat de hoogte van de vergoeding van de Franse Staat door EDF vergelijkbaar was met de opbrengst uit dividenden van de vennootschappen van de CAC40 (4,5 tot 5 % van het kapitaal) en van de ondernemingen in de energiesector in Europa (voor 1996 en 1997 respectievelijk op 4,7 % en 5,27 % geraamd).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le Conseil des ministres, la partie requérante ne peut être suivie lorsqu'elle affirme que le principe d'égalité est violé en ce que les sociétés mères belges peuvent être traitées différemment selon le moment où intervient la distribution des dividendes perçus, puisque les catégories de personnes ne sont pas comparables.

Volgens de Ministerraad kan de verzoekende partij niet worden gevolgd wanneer zij stelt dat het gelijkheidsbeginsel wordt geschonden doordat er een verschil in behandeling kan zijn van Belgische moedervennootschappen naar gelang van het tijdstip van de uitkering van de ontvangen dividenden, nu er geen sprake is van vergelijkbare categorieën van personen.


Outre le fait que les recettes de ce fonds seraient d'un ordre de grandeur comparable à celui de la perte des dividendes et que l'on pourrait donc supprimer la taxe Elia, résolvant du même coup le problème de sa répartition, le Fonds de compensation pour la TVA placerait les administrations communales devant une situation beaucoup plus correcte.

Niet alleen zou de opbrengst van dat fonds vergelijkbaar zijn aan het verlies van dividenden waardoor de Elia-taks kan worden afgeschaft en het probleem van de verdeling ervan zich niet langer stelt, bovendien leidt het BTW-compensatiefonds tot een veel correctere situatie naar de gemeentebesturen toe.


Le taux réduit du Pr.m. est dès lors applicable aux dividendes des actions ou parts des sociétés étrangères à partir du moment où elles satisfont à la condition qu’elles ont été émises à partir du 1 janvier 1994 par appel public à l’épargne, et ce d’après des critères comparables qui sont applicables en Belgique.

Het verlaagd tarief in de RV is dan ook van toepassing op de dividenden van aandelen van buitenlandse vennootschappen vanaf het ogenblik dat zij voldoen aan de vereiste dat ze zijn uitgegeven vanaf 1 januari 1994 door het openbaar aantrekken van spaargelden en dit volgens vergelijkbare criteria die in België van toepassing zijn.


Les prestations d'assurance sociale ne sont pas comparables aux bénéfices des hommes d'affaires ou aux dividendes bancaires.

Uitkeringen op het gebied van de sociale zekerheid zijn niet te vergelijken met de winsten van zakenlui of de winstuitkeringen van banken.


Si, au cours de la période susmentionnée, le nombre des instruments financiers de l'Emetteur a fait l'objet de modifications suite, par exemple, à une augmentation ou une réduction du capital, ou à un réarrangement ou à un split d'instruments financiers, le montant des dividendes par instrument financier, consolidé le cas échéant, doit être ajusté de manière à le rendre comparable, et la formule d'ajustement doit être présentée.

Indien in de loop van bovenvermelde periode het aantal financiële instrumenten van de Emittent gewijzigd is als gevolg van, bijvoorbeeld, een kapitaalverhoging of Bvermindering of de herschikking of splitsing van financiële instrumenten moet het bedrag van de dividenden per financieel instrument al dan niet geconsolideerd, aangepast worden om het vergelijkbaar te maken en moet de gebruikte aanpassingsformule meegedeeld worden.


Cette situation est comparable à la détention d'actions sans droit de vote. Celles-ci donnent en principe droit à des dividendes plus élevés que les actions ordinaires.

De situatie kan worden vergeleken met aandelen zonder stemrecht. Daarvoor betaalt men normaliter een hoger dividend dan voor gewone aandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces dividendes comparable ->

Date index: 2021-07-26
w