Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces documents reste toutefois " (Frans → Nederlands) :

Le contenu des rapports et propositions préparés par la Commission reste toutefois confidentiel.

De inhoud van de rapporten en voorstellen die door de Commissie voorbereid worden blijft echter vertrouwelijk.


Cette reprise ressentie depuis le début de l'année 2017, reste toutefois extrêmement fragile compte tenu de plusieurs paramètres dont, en premier lieu, celui des surcapacités.

Dit herstel dat sinds begin 2017 waargenomen wordt, blijft echter uiterst kwetsbaar gezien de talrijke parameters waaronder in eerste instantie de overcapaciteiten.


La Convention n° 16 reste toutefois en vigueur entre les Etats qui y sont partie tant que la nouvelle Convention n° 34 n'a pas été approuvée par les deux Etats (cf. art. 17 de la Convention n° 34).

Overeenkomst nr. 16 blijft echter van toepassing tussen de Staten die hierbij partij zijn zolang dat de nieuwe Overeenkomst nr. 34 niet door beide Staten is goedgekeurd (cfr. art. 17 van Overeenkomst nr. 34).


Dans ces cas, l'employeur reste toutefois tenu de faire une offre de reclassement professionnel si le travailleur lui en fait expressément la demande.

In dat geval moet de werkgever niettemin een outplacementaanbod doen, als de betrokken werknemer uitdrukkelijk daarom verzoekt.


La tranche de rémunération, déterminée en vertu de l'article 119, 2°, de l'arrêté royal précité du 25 novembre 1991, dans laquelle le travailleur a été classé à l'occasion d'une demande d'allocations antérieure au 1 septembre 2017, reste toutefois d'application jusqu'au jour précédant celui où la base de calcul de l'allocation est revue en application de l'article 118 du même arrêté.

De loonschijf, bepaald krachtens artikel 119, 2°, van het voormelde koninklijk besluit van 25 november 1991, waarin de werknemer werd ingeschaald ter gelegenheid van een uitkeringsaanvraag vóór 1 september 2017, blijft evenwel van toepassing tot op de dag voorafgaand aan deze waarop de berekeningsbasis van de uitkering herzien wordt in toepassing van artikel 118 van hetzelfde besluit.


Le nombre de diamantaires à l'origine de ces notifications reste toutefois extrêmement limité (trois sur les 1.800 soumis à l'obligation de notification).

Het aantal meldende diamantairs blijft evenwel bijzonder laag (drie van de 1.800 meldingsplichtigen).


En vue d'une application généralisée, il reste toutefois une série de problèmes à résoudre.

Om het gebruik ervan te veralgemenen moeten inderdaad nog tal van problemen worden opgelost.


Ce chiffre est considérablement inférieur aux 6 600 accidents dénombrés en 2011, mais il reste toutefois trop élevé.

Dat zijn er heel wat minder dan de 6.600 in 2011, maar nog steeds een te hoog cijfer.


L'âge reste toutefois un facteur discriminant au niveau de cet accès à l'Internet.

Leeftijd blijft evenwel een discriminatiefactor voor de toegang tot het internet.


Le nombre de nouveaux diagnostics de VIH reste toutefois élevé.

Nochtans blijft het totaal aantal nieuwe hiv-diagnoses hoog.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces documents reste toutefois ->

Date index: 2024-08-06
w