Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces données seraient ensuite » (Français → Néerlandais) :

Sur la base des informations disponibles, la Commission estime que d’ici à 2020, toutes les nouvelles centrales électriques au charbon devraient être dotées d’un système de captage et de stockage du CO2; les centrales existantes seraient ensuite progressivement équipées.

Op grond van bestaande informatie meent de Commissie dat tegen 2020 alle nieuwe met kolen gestookte centrales dienen uitgerust zijn met dergelijke infrastructuur en bestaande centrales dienen dan geleidelijk dezelfde aanpak te volgen.


La Commission propose que les États membres créent (le cas échéant) de nouveaux systèmes ou modifient les systèmes de notification existants qui seraient ensuite coordonnés.

De Commissie stelt voor dat de lidstaten (zo nodig) nieuwe rapportagesystemen opzetten of bestaande rapportagesystemen wijzigen, waarna deze systemen moeten worden gecoördineerd.


Il y a donc lieu que les normes techniques précisant l’obligation de compensation élaborées par l’AEMF conformément à l’article 5, paragraphe 2, point b), du règlement (UE) no 648/2012 prennent en compte cette disposition et n’imposent pas d’obligation de compensation aux contrats dérivés qui seraient ensuite l’objet de la dérogation transitoire pour les contrats dérivés des produits énergétiques C6.

Daarom moet dit in aanmerking worden genomen in de technische normen met een nadere uitwerking van de clearingverplichting die de ESMA overeenkomstig artikel 5, lid 2, onder b), van Verordening (EU) nr. 648/2012 opstelt, en mag daarin geen clearingverplichting worden opgelegd aan derivatencontracten die vervolgens onder de overgangsvrijstelling voor energiederivatencontracten van type C6 zouden vallen.


Les contributions du CERVM et des autorités nationales seraient ensuite intégrées à ce travail.

Bij deze werkzaamheden zal worden uitgegaan van bijdragen van het CEER en van nationale autoriteiten.


Ces bouées seraient ensuitecupérées par hélicoptère ou par bateau.

Later kan die boei door een helikopter of boot worden opgepikt.


Leurs griefs peuvent en substance être résumés de la façon suivante : I. Violation de la condition de « prévision par la loi » : (1) les catégories de personnes dont les données peuvent être traitées ne seraient pas claires (article 44/5 de la loi sur la fonction de police); (2) les données qui peuvent être traitées ne seraient pas clairement délimitées du point de vue de leur nature, de leur qualité et de leur provenance (article 44/5 de la loi sur la fonction de police).

Hun grieven kunnen in essentie worden samengevat als volgt : I. Schending van het vereiste « voorzien bij wet » : (1) de categorieën van personen, van wie de gegevens kunnen worden verwerkt, zouden niet duidelijk zijn (artikel 44/5 van de wet op het politieambt); (2) de gegevens die kunnen worden verwerkt, zouden niet duidelijk zijn afgebakend inzake de aard, de kwaliteit en de herkomst ervan (artikel 44/5 van de wet op het politieambt).


A noter que ces règles en matière de responsabilité concernent également les données et informations d'un certain service qui seraient enregistrées dans la banque de données F.T.F. par un autre service. Ce serait éventuellement le cas lorsqu'un service de base estime, après prise de contact, qu'une donnée d'un service partenaire ayant reçu un HIT lors de l'interrogation directe, pourrait enrichir la banque de données F.T.F..

Er dient opgemerkt te worden dat deze regels op het gebied van de verantwoordelijkheid ook gegevens en informatie van een bepaalde dienst betreffen die door een andere dienst zouden geregistreerd worden in de gegevensbank F.T.F. Dit zal eventueel het geval zijn wanneer een basisdienst, na contactname, van mening is dat een gegeven van een partnerdienst die naar aanleiding van de rechtstreekse bevraging een HIT heeft verkregen, de gegevensbank F.T.F. zou kunnen verrijken.


Ce mécanisme s'inspire de ce qui est prévu pour accéder aux données et informations de la B.N.G. Afin de se conformer au mieux aux remarques formulées par la Commission de la protection de la vie sur la gestion des accès, le présent projet d'AR fait une distinction entre les services partenaires sur base de l'importance quant aux contributions de chacun dans la banque de données F.T.F.. C'est pourquoi il est prévu que les données et informations de la banque de données F.T.F. seraient ...[+++]

Dit mechanisme is geïnspireerd op hetgeen voorzien is om een toegang te hebben tot de gegevens en de informatie van de A.N.G. Om zich zo goed als mogelijk aan te passen aan de door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer geformuleerde opmerkingen over het beheer van de toegangen, maakt dit ontwerp-KB een onderscheid tussen de partnerdiensten op basis van het belang van de bijdragen van elk onder hen aan de gegevensbank F.T.F. Daarom wordt bepaald dat de gegevens en de informatie van de gegevensbank F.T.F. rechtstreeks toegankelijk zouden zijn voor bepaalde partnerdiensten.


NP (Non-présence) : indiquer dans ce champ si une espèce a disparu Population présente sur le site Type Résidence (p) Reproduction (r) Concentration (c) Hivernage (w) Taille estimation chiffrée sur la population Unité de l'estimation chiffrée sur la population (individus; Catégorie (Cat.). à remplir quand la qualité des données ne permet pas de donner une estimation chiffrée espèce commune (C) espèce rare (R) espèce très rare (V) espèce présente (P)] Qualité des données G = « Bonne » (données reposant sur des enquêtes, par exemple); M = « Moyenne » (données partielles + extrapolations, par exemple); P = « Médiocre ...[+++]

NP (niet aanwezig) : aanduiden als een soort niet langer voorkomt In het gebied aanwezige populatie Type Standpopulatie (p) Voortplantingspopulatie (r) Concentratie (c) Overwinterende populatie (w) Grootte becijferde ruwe schatting van de populatie Eenheid van de becijferde ruwe schatting van de populatie (individuen; Categorie (Cat.). invullen als de kwaliteit van de gegevens het niet mogelijk maakt om een becijferde ruwe schatting te geven algemene soort (C) zeldzame soort (R) zeer zeldzame soort (V) aanwezige soort (P)] Kwaliteit gegevens G = 'Goed' (bv. gebaseerd op inventarisaties) M = 'Matig' (bv. onvolledige gegevens en extrapolaties) P = 'Gering' (bv. ruw ...[+++]


Une possibilité à explorer serait de développer le concept de prêts «globaux»[6] dont les fonds seraient ensuite redistribués par un intermédiaire ou une « clearing house » disposant d’une expertise plus technique et économique en matière d’efficacité énergétique.

Een spoor dat moet worden verkend is het concept "globale" lening, waarbij het geleende bedrag via een bemiddelings- of clearingsinstantie die over meer technische en economische deskundigheid op het gebied van energie-efficiëntie beschikt, wordt herverdeeld[6].


w