Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces décisions doivent être prises par un tribunal élargi plutôt " (Frans → Nederlands) :

Ces décisions doivent être prises par un tribunal élargi plutôt que par une chambre à trois juges.

Deze beslissingen moeten door het gerecht in uitgebreide samenstelling worden genomen en niet door een uit drie rechters bestaande kamer.


Il commentera plutôt la période 2020-2030, car si nous voulons obtenir des résultats concrets pendant cette période, des décisions doivent être prises dès à présent.

Hij zal eerder de periode 2020-2030 behandelen, want als we in die periode iets willen realiseren, moeten we nu al beslissingen nemen.


Il commentera plutôt la période 2020-2030, car si nous voulons obtenir des résultats concrets pendant cette période, des décisions doivent être prises dès à présent.

Hij zal eerder de periode 2020-2030 behandelen, want als we in die periode iets willen realiseren, moeten we nu al beslissingen nemen.


Ces décisions doivent être prises par un tribunal élargi plutôt que par une chambre à trois juges.

Deze beslissingen moeten door het gerecht in uitgebreide samenstelling worden genomen en niet door een uit drie rechters bestaande kamer.


Au cours de la phase initiale, un certain nombre de décisions clés sur des questions fondamentales devront être prises par un tribunal élargi.

In de beginfase zullen een aantal belangrijke beslissingen over fundamentele kwesties moeten worden genomen door het gerecht in uitgebreide samenstelling.


L'intention n'est probablement pas que toutes les décisions doivent être confirmées rétroactivement, mais plutôt que l'obligation ne vaille que pour les décisions prises entre l'entrée en vigueur du présent projet de loi et le 1 janvier 2009.

Waarschijnlijk is het niet de bedoeling dat alle vorige beslissingen dan retroactief worden bekrachtigd, maar is het de bedoeling dat de verplichting alleen geldt voor de beslissingen genomen tussen de inwerkingtreding van het voorliggende wetsontwerp en 1 januari 2009.


L'intention n'est probablement pas que toutes les décisions doivent être confirmées rétroactivement, mais plutôt que l'obligation ne vaille que pour les décisions prises entre l'entrée en vigueur du présent projet de loi et le 1 janvier 2009.

Waarschijnlijk is het niet de bedoeling dat alle vorige beslissingen dan retroactief worden bekrachtigd, maar is het de bedoeling dat de verplichting alleen geldt voor de beslissingen genomen tussen de inwerkingtreding van het voorliggende wetsontwerp en 1 januari 2009.


Au cours de la phase initiale, un certain nombre de décisions clés sur des questions fondamentales devront être prises par un tribunal élargi.

In de beginfase zullen een aantal belangrijke beslissingen over fundamentele kwesties moeten worden genomen door het gerecht in uitgebreide samenstelling.


Vu l'urgence, motivée par le fait que les dispositions de la Décision 2001/233/CE du 14 mars 2001 qui est destinée aux Etats membres, doivent être mises en application à partir du 31 mars 2001, que les mesures législatives doivent dès lors être prises sans délai afin de rendre applicables les mesures européennes de protection de la santé ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de bepalingen van de Beschikking 2001/233/EG van 14 maart 2001 die gericht is tot de lidstaten, van toepassing dienen gesteld vanaf 31 maart 2001, zodat bijgevolg zonder verwijl de nodige regelgevende maatregelen dienen genomen teneinde de verruimde Europese beschermingsmaatregelen voor de volksgezondheid toepasbaar te maken;


La décision portant sur la manière dont les peines courtes doivent être exécutées n'est en effet pas prise par le tribunal de l'application des peines mais au niveau exécutif.

De beslissing over de manier waarop de korte straffen moeten worden uitgevoerd, wordt immers niet door de strafuitvoeringsrechtbank genomen, maar wel op het uitvoerend niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces décisions doivent être prises par un tribunal élargi plutôt ->

Date index: 2022-10-23
w