Vu l'urgence, motivée par le fait que les
dispositions de la Décision 2001/233/CE du 14 mars 2001 qui est destinée
aux Etats membres, doivent être mises en applica
tion à partir du 31 mars 2001, que les mesures législatives doivent dès lors
être prises sans délai afin de rendre applicables les mesures européennes de protection d
e la santé ...[+++] publique élargies;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de bepalingen van de Beschikking 2001/233/EG van 14 maart 2001 die gericht is tot de lidstaten, van toepassing dienen gesteld vanaf 31 maart 2001, zodat bijgevolg zonder verwijl de nodige regelgevende maatregelen dienen genomen teneinde de verruimde Europese beschermingsmaatregelen voor de volksgezondheid toepasbaar te maken;