Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces décisions étaient censées » (Français → Néerlandais) :

Alors que les contrôles aux frontières le long de la route des Balkans occidentaux se durcissent, il est probable que les pressions que ces décisions étaient censées soulager s'accroissent, rendant encore plus impérieux le besoin de solidarité.

Nu de grenscontroles in de landen langs de Westelijke Balkanroute strenger worden, vergroot dat naar alle waarschijnlijkheid de druk die de herplaatsingsbesluiten juist moesten verlichten. Dat maakt solidariteit des te noodzakelijker.


4° le paragraphe 8 est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Lorsque la demande de permis d'environnement concerne un système d'épuration individuelle en vertu de l'article 3, l'autorité compétente notifie également le rapport de synthèse à la Société publique de gestion de l'eau visée à l'article D.2., 76°, du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau, et précise que la décision est censée être arrêtée en vertu de l'alinéa 1er, 2° ou 3°».

4° paragraaf 8 wordt aangevuld met volgend lid : « Als de milieuvergunningsaanvraag betrekking heeft op een krachtens artikel 3 ingedeeld individueel zuiveringssysteem, maakt de bevoegde autoriteit ook het syntheserapport over aan de « Société publique de gestion de l'eau » bedoeld in artikel D.2., 76°, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, en geeft ze aan dat de beslissing geacht wordt te zijn genomen krachtens het eerste lid, 2° of 3°».


Art. 86. L'article 37 du même décret, modifié par les décrets du 22 novembre 2007 et du 22 juillet 2010, est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Lorsque la demande de permis d'environnement concerne un système d'épuration individuelle en vertu de l'article 3, l'autorité compétente notifie également le rapport de synthèse à la Société publique de gestion de l'eau visée à l'article D.2., 76°, du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau, et précise que la décision est censée être arrêtée en vertu de l'alin ...[+++]

Art. 86. Artikel 37 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 22 november 2007 en 22 juli 2010, wordt aangevuld met volgend lid : « Als de milieuvergunningsaanvraag betrekking heeft op een krachtens artikel 3 ingedeeld individueel zuiveringssysteem, maakt de bevoegde autoriteit ook het syntheserapport over aan de « Société publique de gestion de l'eau » bedoeld in artikel D.2., 76°, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, en geeft ze aan dat de beslissing geacht wordt te zijn genomen krachtens het eerste lid».


Art. 93. L'article 94 du même décret, modifié par les décrets du 22 novembre 2007 et du 22 juillet 2010, est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Lorsque la demande de permis unique concerne un système d'épuration individuelle en vertu de l'article 3, l'autorité compétente notifie également le rapport de synthèse à la Société publique de gestion de l'eau visée à l'article D.2., 76°, du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau, et précise que la décision est censée être arrêtée en vertu de l'alinéa 1er».

». Art. 93. Artikel 94 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 22 november 2007 en 22 juli 2010, wordt aangevuld met volgend lid : « Als de milieuvergunningsaanvraag betrekking heeft op een krachtens artikel 3 ingedeeld individueel zuiveringssysteem, maakt de bevoegde autoriteit ook het syntheserapport over aan de « Société publique de gestion de l'eau » bedoeld in artikel D.2., 76°, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, en geeft ze aan dat de beslissing geacht wordt te zijn genomen krachtens het eerste lid».


4° le paragraphe 8 est complété par l'alinéa rédigé comme suit : « Lorsque la demande de permis unique concerne un système d'épuration individuelle en vertu de l'article 3, l'autorité compétente notifie également le rapport de synthèse à la Société publique de gestion de l'eau visée à l'article D.2., 76°, du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau, et précise que la décision est censée être arrêtée en vertu de l'alinéa 1er, 2° ou 3°».

4° paragraaf 8 wordt aangevuld met volgend lid : « Als de milieuvergunningsaanvraag betrekking heeft op een krachtens artikel 3 ingedeeld individueel zuiveringssysteem, maakt de bevoegde autoriteit ook het syntheserapport over aan de « Société publique de gestion de l'eau » bedoeld in artikel D.2., 76°, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, en geeft ze aan dat de beslissing geacht wordt te zijn genomen krachtens het eerste lid. 2° of 3°».


Parmi ces 8.122 décisions, 6.757 décisions étaient des reconnaissances du statut de réfugié et 1.365 décisions d'octroi de la protection subsidiaire.

Van de 8.122 beslissingen waren 6.757 beslissingen tot erkenning van de vluchtelingenstatus en 1.365 beslissingen tot toekenning van de subsidiaire beschermingsstatus.


La Commission a souligné que l'initiative étaient censée s'inscrire dans le prolongement des actions existantes et non les remplacer.

De Commissie wees erop dat het initiatief bedoeld is om voort te bouwen op bestaande acties, en niet om deze te vervangen.


s'est déclaré satisfait de ce que l'accord continuait à bien fonctionner et a souligné l'importance de la participation des Etats de l'AELE/EEE au développement et à l'achèvement du marché intérieur ; a noté que le Comité mixte de l'EEE avait adopté, depuis la dernière session du Conseil de l'EEE, plus de 40 décisions intégrant dans l'accord sur l'EEE quelque 70 dispositions de la législation communautaire, notamment en ce qui concerne des réglementations techniques dans le secteur des télécommunications ; des mesures de sécurité concernant le transport ferroviaire, routier et maritime ainsi que l'aviation civile ; la législatio ...[+++]

sprak er zijn voldoening over uit dat de Overeenkomst goed blijft functioneren en onderstreepte het belang van de deelneming van de EER/EVA-landen aan de ontwikkeling en totstandbrenging van de interne markt ; nam nota van het feit dat het Gemengd Comité van de EER sinds de jongste zitting van de EER-Raad meer dan 40 besluiten heeft aangenomen, waardoor circa 70 communautaire wetgevingsbesluiten in de Overeenkomst zijn verwerkt. Die besluiten betreffen technische verordeningen voor de telecommunicatiesector, veiligheidsmaatregelen voor het vervoer per spoor, over de weg en over zee en de burgerluchtvaart, levensmiddelen en wetgeving op ...[+++]


Le Conseil a pris acte de ce que les lois Helms-Burton et D'Amato étaient censées avoir pour objectif, respectivement, de promouvoir la démocratie à Cuba et de sanctionner le soutien au terrorisme international.

De Raad nam er nota van dat de Wetten Helms-Burton en D'Amato zogenaamd strekken tot de bevordering van de democratie op Cuba, respectievelijk de bestraffing van steun voor het internationale terrorisme.


Des restrictions ont été apportées l'année dernière à l'application du stabilisateur pour le coton, lesquelles étaient censées conférer aux producteurs une meilleure garantie du prix à la production pour toute campagne considérée, sans nuire en rien à l'efficacité du système à long terme.

Vorig jaar zijn bepaalde restricties ingebouwd in de stabilisatieregeling voor katoen, met de bedoeling de producenten betere prijsgaranties te kunnen bieden voor het hele verkoopseizoen, zonder evenwel het systeem op lange termijn uit te hollen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces décisions étaient censées ->

Date index: 2023-09-09
w