Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces délégations car nous entretenons » (Français → Néerlandais) :

- Monsieur le Président, c'est également un plaisir pour moi que de parler en présence de ces délégations car nous entretenons des relations très étroites avec elles.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het is mij een genoegen om ten overstaan van deze delegaties het woord te voeren, aangezien wij zulke nauwe banden met hen hebben.


- Monsieur le Président, c'est également un plaisir pour moi que de parler en présence de ces délégations car nous entretenons des relations très étroites avec elles.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het is mij een genoegen om ten overstaan van deze delegaties het woord te voeren, aangezien wij zulke nauwe banden met hen hebben.


- (DE) Ces dernières années, le Parlement européen a fait évoluer sa relation avec l’Amérique latine à un nouveau niveau, car nous entretenons désormais au Parlement européen des relations mutuelles avec presque tous les parlements d’Amérique latine, y compris le Parlement andin, via EuroLat.

- (DE) Het Europees Parlement heeft zijn betrekkingen met Latijns-Amerika in de afgelopen jaren tot verdere ontwikkeling gebracht. Nu hebben we dankzij de Parlementaire Vergadering EU-Latijns-Amerika (EuroLat) wederzijdse betrekkingen tussen het Europees Parlement en bijna alle Latijns-Amerikaanse parlementen, waaronder het Andesparlement.


Je vous rappelle également qu’en 2009, l’Union européenne a formulé une déclaration relative à ces problèmes, car, à nos yeux, la liberté d’expression et le libre accès aux informations font partie intégrante du dialogue que nous entretenons avec les autorités vénézuéliennes.

Misschien herinnert u zich ook nog dat de Europese Unie in 2009 een verklaring heeft afgegeven met betrekking tot deze problemen, omdat vrijheid van meningsuiting en vrije toegang tot informatie voor ons kwesties zijn die deel uitmaken van de dialoog die wij voeren met de Venezolaanse autoriteiten.


Nous pouvons féliciter le rapporteur, Theo Bouwman, nous pouvons aussi féliciter la délégation car nous sommes parvenus à améliorer une directive et une position commune du Conseil sur des points essentiels.

Wij mogen de rapporteur, de heer Theo Bouwman, feliciteren, en wij mogen ook de delegatie feliciteren, want het is ons gelukt een richtlijn, c.q. een gemeenschappelijk standpunt van de Raad op wezenlijke punten te verbeteren.


Comme vous le savez, notre délégation s'est systématiquement opposée à l'adoption de l'article 14 tel qu'il était libellé, mais nous avons bien dû l'accepter in fine car nous ne voulions pas rompre le consensus.

Onze delegatie heeft zich stelselmatig verzet tegen de goedkeuring van artikel 14, maar heeft het uiteindelijk moeten aanvaarden omdat het de consensus niet in het gedrang wilde brengen.


Le rehaussement du statut de la délégation palestinienne à Bruxelles ne signifie pas la reconnaissance d'un État qui reste « en devenir », d'un État que nous appelons de nos voeux car il assurera la sécurité d'Israël et la paix dans la région, mais un État qui n'existe pas encore aujourd'hui.

De verhoging van het statuut van de Palestijnse afvaardiging in Brussel betekent niet de erkenning van een staat die `in wording' blijft, van een staat die we vurig verlangen omdat hij de veiligheid van Israël en de vrede in de regio zal waarborgen, maar van een staat die vandaag nog niet bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces délégations car nous entretenons ->

Date index: 2021-05-10
w