Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces délégués syndicaux promus seront » (Français → Néerlandais) :

Les heures consacrées aux entrevues des délégués syndicaux chez le chef entreprise seront rémunérées comme heures normales de travail, même si exceptionnellement, la réunion a lieu en dehors des heures normales de travail.

De uren die worden besteed aan de ontmoetingen van de vakbondsafgevaardigden bij het ondernemingshoofd worden betaald als normale arbeidsuren, zelfs als de vergadering uitzonderlijk heeft plaatsgevonden buiten de normale arbeidsuren.


Ceux-ci seront au maximum en nombre égal à celui des délégués syndicaux effectifs et seront choisis d'abord parmi les ouvriers protégés par leur candidature au conseil d'entreprise et/ou au comité de prévention et de protection, sans augmenter le nombre de protégés à la date des dernières élections sociales.

Hun getalsterkte zal maximum gelijk zijn aan het aantal effectieve syndicale afgevaardigden en zij zullen eerst worden gekozen tussen de, omwille van hun kandidatuur voor de ondernemingsraad en/of het comité voor preventie en bescherming, beschermde werknemers, zonder het aantal beschermden op datum van de laatste sociale verkiezingen te overschrijden.


5. L'honorable ministre peut-il m'indiquer à combien s'élèvera le surcoût budgétaire lorsque ces délégués syndicaux promus seront pensionnés dans leur nouveau grade plutôt que de l'être dans leur grade antérieur ?

5. Kan de geachte minister mij meedelen hoe groot de budgettaire meerkosten zullen zijn als al deze bevorderde vakbondsafgevaardigden zullen gepensioneerd zijn in hun nieuwe graad ten overstaan van een pensionering in hun vorige graad ?


Dans ce but, les listes des délégués syndicaux à élire, y compris éventuellement le délégué des ouvriers âgés de moins de 21 ans, et le délégué suppléant de ces jeunes ouvriers, seront communiquées au préalable à l'employeur.

Te dien einde zal de werkgever vooraf kennis krijgen van de lijsten der voorgestelde vakbondsafgevaardigden, plus gebeurlijk de afgevaardigde van de arbeiders beneden de 21 jaar en de plaatsvervangende afgevaardigde van deze jonge arbeiders.


Dans ce but, les listes des délégués syndicaux à élire, y compris éventuellement le délégué des ouvriers âgés de moins de 21 ans, et le délégué suppléant de ces jeunes ouvriers, seront communiquées au préalable à l'employeur.

Te dien einde zal de werkgever vooraf kennis krijgen van de lijsten der voorgestelde vakbondsafgevaardigden, plus gebeurlijk de afgevaardigde van de arbeiders beneden de 21 jaar en de plaatsvervangende afgevaardigde van deze jonge arbeiders.


Ceux-ci seront au maximum en nombre égal à celui des délégués syndicaux effectifs et seront choisis d'abord parmi les ouvriers protégés par leur candidature au conseil d'entreprise et/ou au comité de prévention et de protection, sans augmenter le nombre de protégés à la date des dernières élections sociales.

Hun getalsterkte zal maximum gelijk zijn aan het aantal effectieve syndicale afgevaardigden en zij zullen eerst worden gekozen tussen de, omwille van hun kandidatuur voor de ondernemingsraad of het comité voor preventie en bescherming, beschermde werknemers, zonder het aantal beschermden op datum van de laatste sociale verkiezingen te overschrijden.


Les listes nº 7 et 11, publiées respectivement le 26 février 2004 et le 17 mars 2004 ont appris aux membres du personnel de La Poste que 47 et 7 délégués syndicaux, respectivement, avaient été promus en application des dispositions des articles 27bis et 32bis du statut syndical de La Poste.

Met lijsten nrs. 7 en 11, respectievelijk gepubliceerd op 26 februari 2004 en 17 maart 2004 werd aan de personeelsleden van De Post ter kennis gebracht dat respectievelijk 47 en 7 vakbondsafgevaardigden bevorderd werden in toepassing van de bepalingen van de artikelen 27bis en 32bis van het syndicaal statuut van de Post.


Ceux-ci seront au maximum en nombre égal à celui des délégués syndicaux effectifs et seront choisis d'abord parmi les ouvriers protégés par leur candidature au Conseil d'entreprise et/ou au Comité de prévention et de protection, sans augmenter le nombre de protégés à la date des dernières élections sociales.

Hun getalsterkte zal maximum gelijk zijn aan het aantal effectieve syndicale afgevaardigden en zij zullen eerst worden gekozen tussen de, omwille van hun kandidatuur voor de Ondernemingsraad of het Comité voor preventie en bescherming, beschermde werknemers, zonder het aantal beschermden op datum van de laatste sociale verkiezingen te overschrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces délégués syndicaux promus seront ->

Date index: 2022-12-27
w