Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces enfants devraient bénéficier " (Frans → Nederlands) :

62,15 EUR j) Supplément d'âge annuel : Enfant ne bénéficiant pas d'un supplément pour familles monoparentales, d'un supplément social, d'un supplément pour enfants atteints d'une affection ou d'allocations familiales d'orphelins au taux majoré : - enfant de 0 à 5 ans inclus .

62,15 EUR j) Jaarlijkse leeftijdsbijslag : Kinderen die geen recht hebben op een bijkomende bijslag voor éénoudergezinnen, een sociale bijslag, een bijkomende bijslag voor kinderen met een aandoening of de verhoogde wezenbijslag : - kind van 0 t.e.m. 5 jaar .


81,60 EUR N.B. : Les enfants qui bénéficient d'un supplément pour familles monoparentales, d'un supplément social, d'un supplément pour enfants atteints d'une affection ou d'allocations familiales d'orphelins au taux majoré reçoivent le montant majoré visé sous a).

81,60 EUR N.B. : De kinderen die recht hebben op een bijkomende bijslag voor éénoudergezinnen, een sociale bijslag, een bijkomende bijslag voor kinderen met een aandoening of de verhoogde wezenbijslag krijgen het verhoogde gedrag bedoeld bij punt a. 6. Bijzondere bijslag voor geplaatste kinderen .


Lorsqu'un enfant ne bénéficie plus de prestations familiales garanties, à la suite du décès de la personne physique à la charge de laquelle il se trouve, cet enfant dispose du droit à l'aide sociale complète.

Wanneer ten behoeve van een kind, ingevolge het overlijden van de natuurlijke persoon ten aanzien van wie het ten laste is, geen gewaarborgde gezinsbijslag meer wordt toegekend, heeft dat kind recht op volledige maatschappelijke dienstverlening.


2. Quels sont les services judiciaires qui devraient bénéficier de ce dispositif?

2. Op welke gerechtelijke diensten zou de maatregel betrekking hebben?


En effet, ce n'est que depuis la loi-programme du 24 décembre 2002 (contenant un titre III dénommé "Des mesures diverses relatives à la protection sociale des gardiens et gardiennes d'enfants") et l'arrêté royal du 18 mars 2003, entrés en vigueur le 1er avril 2003, que les accueillants d'enfants conventionnés bénéficient d'un statut social propre et peuvent se constituer des droits en matière de pension.

Het is inderdaad pas sinds de programmawet van 24 december 2002 (waarin onder titel III sprake is van diverse maatregelen betreffende de sociale bescherming van onthaalouders) en het op 1 april 2003 in werking getreden koninklijk besluit van 18 maart 2003 dat aangesloten onthaalouders over een eigen sociaal statuut beschikken en pensioenrechten kunnen opbouwen.


Nous estimons enfin que toutes les organisations qui facturent des frais donnant droit à une déduction pour garde d'enfants devraient pouvoir bénéficier de donations de la part des entreprises.

Ten slotte pleiten we ervoor dat alle organisaties waarvan de uitgaven recht geven op aftrek voor kinderoppas in aanmerking kunnen komen voor de giften vanuit het bedrijfsleven.


Nous estimons enfin que toutes les organisations qui facturent des frais donnant droit à une déduction pour garde d'enfants devraient pouvoir bénéficier de donations de la part des entreprises.

Ten slotte pleiten we ervoor dat alle organisaties waarvan de uitgaven recht geven op aftrek voor kinderoppas in aanmerking kunnen komen voor de giften vanuit het bedrijfsleven.


Les patients souffrant d'une maladie grave ou chronique reconnue comme telle devraient bénéficier du remboursement pour les produits pour lesquels les autres patients ne bénéficient pas du remboursement.

Patiënten die lijden aan een zware of chronische aandoening die als zodanig is erkend, zouden dan terugbetaling genieten voor producten die in hoofde van andere patiënten niet-terugbetaalbaar zijn.


En plus des enfants bénéficiant des accords prévus aux articles 28 et 29, d'autres enfants peuvent bénéficier de l'enseignement des écoles dans les limites fixées par le conseil supérieur.

Naast de kinderen die onder de in de artikelen 28 en 29 genoemde overeenkomsten vallen, kunnen binnen de door de Raad van Bestuur gestelde grenzen ook andere kinderen tot de Scholen worden toegelaten.


Les patients souffrant d'une maladie grave ou chronique reconnue comme telle devraient bénéficier du remboursement pour les produits pour lesquels les autres patients ne bénéficient pas du remboursement.

Patiënten die lijden aan een zware of chronische aandoening die als zodanig is erkend, zouden dan terugbetaling genieten voor producten die in hoofde van andere patiënten niet-terugbetaalbaar zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces enfants devraient bénéficier ->

Date index: 2021-01-17
w