Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces faiblesses étaient-elles » (Français → Néerlandais) :

Pour garantir la présentation juste et équilibrée des avantages et des risques, les entreprises d'investissement doivent toujours indiquer de façon claire et visible les risques pertinents, y compris les inconvénients et les faiblesses, lorsqu'elles font référence à un quelconque avantage éventuel d'un service ou instrument financier.

Ten behoeve van een eerlijke en evenwichtige voorstelling van de voordelen en de risico's moeten beleggingsondernemingen altijd een accurate en duidelijke indicatie verschaffen van de relevante risico's, met inbegrip van nadelen en zwakke punten, wanneer ze de potentiële voordelen van een dienst of een financieel instrument belichten.


Après avoir examiné les audits précédents et terminé la collecte des renseignements sur les systèmes et les organes de mise en oeuvre, elle a eu l'assurance que les pays candidats étaient pleinement au courant des normes en vigueur dans le domaine de la gestion des fonds communautaires et elle a vérifié que les éléments clés des systèmes de gestion et de contrôle étaient en place.

In vervolg op de eerdere controles en ter voltooiing van de verslaglegging over de uitvoerende instanties en systemen is vastgesteld dat de kandidaat-lidstaten zich volledig bewust zijn van de voor het beheer van communautaire middelen toepasselijke normen en dat de centrale elementen van de beheers- en controlesystemen aanwezig zijn.


Combien d'initiatives/activités étaient-elles néerlandophones et combien étaient-elles francophones ?

Hoeveel initiatieven/activiteiten waren Nederlandstalig en hoeveel Franstalig?


2) Quelle analyse des atouts et des faiblesses fait-elle de sa politique en matière d'innovation ?

2) Welke sterkte / zwakte-analyse maakt zij van haar beleid inzake innovatie?


3) Les parents demandeurs étaient-ils tous de nationalité belge, ou d'autres nationalités étaient-elles aussi concernées ?

3) Betrof het hier enkel Belgische wensouders of waren er ook andere nationaliteiten betrokken? Zo ja, welke?


Au Service public fédéral Finances, des récupérations n'ont-elles pas été opérées pour certains délégués syndicaux permanents, et dans l'affirmative, pour quels syndicats et combien de personnes étaient-elles en cause ?

Zijn er syndicale vaste afgevaardigden bij de Federale Overheidsdienst Financiën waarvoor er geen terugvordering is geweest en zo ja bij welke vakbonden en voor hoeveel mensen?


-Madame Aurélie DULIERE fait suffisamment la preuve de la compétence « développer les collaborateurs » tant dans sa dimension « développer les compétences des collaborateurs » en ce qu'elle conseille les collaborateurs sur leurs possibilités de développement que dans la dimension « donner du feedback » vu qu'elle donne un feedback positif et négatif de manière appropriée et aide ses collaborateurs à connaitre leurs forces et leurs faiblesses et à évaluer leur propre fonctionnement;

- Mevrouw Aurélie DULIERE toont aan in voldoende mate te beschikken over de vaardigheid "ontwikkelen van medewerkers", zowel in de dimensie "ontwikkelen van vaardigheden van medewerkers" doordat zij medewerkers adviseert over hun mogelijkheden tot ontwikkeling als in de dimensie "feedback geven" aangezien zij op de juiste manier positieve en negatieve feedback geeft en haar medewerkers helpt om hun sterke en zwakke punten te herkennen en om hun eigen manier van werken te evalueren;


« La mise en circulation de véhicules automoteurs crée donc véritablement un risque important pour l'intégrité physique des personnes qui se trouvent dans une position de faiblesse évidente vis-à-vis des véhicules automoteurs, qu'elles soient elles-mêmes transportées à bord de l'un de ces véhicules ou qu'elles soient simplement des piétons ou des cyclistes.

« Het in het verkeer brengen van motorrijtuigen schept werkelijk een belangrijk risico voor de fysieke integriteit van personen die zich in een klaarblijkelijk zwakke positie ten aanzien van motorrijtuigen bevinden, hetzij in de hoedanigheid van vervoerde passagier, hetzij gewoon als voetgangers of fietsers.


b) Ces titres de séjour étaient-ils entreposés dans des coffres-forts et coffres bancaires comme prescrit par l'article M4 de la circulaire du 22 mai 2003, et toutes les règles de sécurité de cette circulaire étaient-elles respectées au moment de ces vols ?

b) Waren deze verblijfskaarten in brandkasten en bankkoffers opgeslagen zoals voorgeschreven door art. M4 van de omzendbrief van 22 mei 2003 en waren alle veiligheidsvoorschriften uit deze omzendbrief in acht genomen op het ogenblik van deze diefstallen ?


b) qu'elles n'ont pas subi d'opérations allant au-delà de ce qui est nécessaire pour assurer leur conservation en l'état pendant qu'elles étaient dans le pays ou qu'elles étaient exportées.

b) dat deze goederen, in de periode dat zij in dat andere land waren of waren uitgevoerd, geen andere be- of verwerkingen hebben ondergaan dan die welke nodig waren om ze in goede staat te bewaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces faiblesses étaient-elles ->

Date index: 2024-12-12
w