Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces femmes étaient réparties " (Frans → Nederlands) :

Dans sa rédaction originaire, il prévoyait que les suppléments de la quotité de revenu exemptée d'impôts pour enfants communs à charge étaient répartis entre les parents séparés « à condition que ceux-ci en fassent conjointement la demande écrite » et que celle-ci soit « jointe à leur déclaration aux impôts sur les revenus ».

In de oorspronkelijke redactie ervan bepaalde het dat de toeslagen op de belastingvrije som voor gemeenschappelijke kinderen ten laste over de gescheiden ouders werden verdeeld, « op voorwaarde dat zij daartoe gezamenlijk een schriftelijke aanvraag indienen » en dat die « bij hun aangifte van de inkomstenbelastingen [wordt] gevoegd ».


3. Les participants étaient répartis en 7.739 civils et 869 militaires.

3. De deelnemers waren verdeeld in 7.739 burgers en 869 militairen.


Les thèmes revenant le plus fréquemment dans les plaintes reçues en 2015 étaient: Réparties en fonction du type, les plaintes reçues en 2015 portaient sur: 3.

De meest voorkomende thema's waarvoor klachten werden ontvangen in 2015 waren: Ingedeeld naar type hadden de in 2015 ontvangen klachten betrekking op: 3.


1) b) Ces 38 collaborateurs étaient répartis comme suit : – 1 directeur (1 homme) ; – 3 directeurs adjoints (1 femme et 2 hommes) ; – membres (niveau A) : 16 collaborateurs (7 femmes et 9 hommes) ; – 18 collaborateurs formant le personnel d’exécution qui se répartissaient en : niveau B : 10 collaborateurs (5 femmes et 5 hommes) ; niveau C : 8 collaborateurs (3 femmes et 5 hommes).

1) b) Deze 38 medewerkers opgedeeld per niveau : – directeur : 1 (mannelijk) ; – adjunct-directeur : 3 (1 vrouwelijk en 2 mannelijk) ; – leden (niveau A) : 16 medewerkers (7 vrouwelijk en 9 mannelijk) ; – 18 uitvoerend medewerkers waarvan : niveau B : 10 medewerkers (5 vrouwelijk en 5 mannelijk) ; niveau C : 8 medewerkers (3 vrouwelijk en 5 mannelijk).


Dans l'UE, 16,5 % de femmes et 15 % d'hommes étaient menacés de pauvreté en 1999, 10 % de femmes et 8 % d'hommes étant menacés de façon durable par la pauvreté.

In de EU liepen in 1999 16% van alle vrouwen en 15% van de mannen het een armoederisico, en bij 10% van de vrouwen en 8 % van de mannen was dat een aanhoudend risico [6].


1. a) Vous trouverez dans le tableau ci-dessous le nombre de personnes bénéficiant d'une ARR, avec une activité professionnelle, réparties par Région: b) Vous trouverez dans le tableau ci-dessous le nombre de personnes bénéficiant d'une ARR et qui étaient demandeurs d'emploi, réparties par Région: c) Vous trouverez dans le tableau ci-dessous le nombre de personnes bénéficiant d'une ARR, sans activité professionnelle, réparties par Région: 2.

1. a) In de onderstaande tabel vindt u het aantal personen met een IVT die beroepsactief waren ingedeeld naar Gewest: b) In de onderstaande tabel vindt u het aantal personen met een IVT die werkzoekend waren ingedeeld naar Gewest: c) In de onderstaande tabel vindt u het aantal personen met een IVT die niet beroepsactief waren ingedeeld naar Gewest: 2.


Tableau: Nombre de bénéficiaires répartis par âge et durée de carrière, dont la pension de retraite a pris cours en 2012 - Hommes - Carrière pure de travailleur salarié Tableau: Nombre de bénéficiaires répartis par âge et durée de carrière, dont la pension de retraite a pris cours en 2012 - Femmes - Carrière pure de travailleur salarié Tableau: Nombre de bénéficiaires répartis ...[+++]

Tabel : Aantal gerechtigden verdeeld naar leeftijd en loopbaanduur, wiens rustpensioen is ingegaan in 2012 - Mannen - zuivere loopbaan werknemer Tabel: Aantal gerechtigden verdeeld naar leeftijd en loopbaanduur, wiens rustpensioen is ingegaan in 2012 - Vrouwen - zuivere loopbaan werknemer Tabel: Aantal gerechtigden verdeeld naar leeftijd en loopbaanduur, wiens rustpensioen is ingegaan in 2012 - Mannen - zuivere loopbaan zelfstandige Tabel: Aantal gerechtigden verdeeld naar leeftijd en loopbaanduur, wiens rustpensioen is ingegaan in 2012 - Vrouwen - zuivere loopbaan zelfstandige Tabel: Aantal gerechtigden verdeeld naar leeftijd en loopbaa ...[+++]


(5) Dans le pacte européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes (2011-2020) adopté le 7 mars 2011, le Conseil a considéré que les politiques d’égalité entre les sexes étaient essentielles à la croissance économique, à la prospérité et à la compétitivité; il a réaffirmé sa détermination à combler les écarts entre hommes et femmes en vue d’atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020, notamment dans trois domaines tr ...[+++]

(5) In het Europees pact voor gendergelijkheid 2011-2020, dat op 7 maart 2011 werd vastgesteld, onderkende de Raad dat het beginsel van gelijkheid van mannen en vrouwen van essentieel belang is voor economische groei, welvaart en concurrentievermogen, kondigde hij aan zich te zullen blijven inspannen om de kloof tussen mannen en vrouwen te dichten teneinde de doelstellingen van de Europa 2020-strategie te verwezenlijken, met name op het vlak van werkgelegenheid, onderwijs en sociale inclusie – drie gebieden die van groot belang zijn voor de gelijkheid van mannen en vrouwen – en drong hij aan op maatregelen om mannen en vrouwen op alle niveaus en in alle sectoren gelijkelijk bij besluitvorming te betrekken, teneinde alle ...[+++]


Dans l'Union européenne considérée dans sa globalité, 9,6% des personnes âgées de 18 à 59 ans vivaient, en 2003, dans des ménages sans emploi et les femmes étaient davantage susceptibles que les hommes de vivre dans un ménage sans emploi.

In de EU als geheel leefde in 2003 9,6% van de personen tussen 18 en 59 jaar in een werkloos huishouden; vrouwen hebben meer kans om tot een werkloos huishouden te behoren dan mannen.


Le rapport concluait que les femmes, quel que soit le secteur concerné, étaient sous-représentées, qu'un premier objectif devrait être d'atteindre un minimum de 30% de femmes à tous les niveaux de pouvoir et de décision, qu'un manque de concepts communs et des problèmes de données étaient visibles pour les commissions dont les membres étaient désignés de manière officielle, les délégations auprès des organisations internationales nommées par les gouvernements et les candidats aux élections, et que de plus amples études étaient nécessa ...[+++]

In het verslag werd geconcludeerd dat vrouwen - in alle sectoren - ondervertegenwoordigd zijn, dat minimaal 30% vrouwen op alle machts- en besluitvormingsniveaus een voorlopige doelstelling zou moeten zijn, dat er een gebrek aan algemene concepten en er gegevensproblemen bestaan op het gebied van openbaar benoemde comités en in door regeringen benoemde delegaties naar internationale organisaties en met betrekking tot kandidaten voor openbare verkiezingen, en dat er meer onderzoek nodig is voordat op dit gebied beginselen voor de gegevensverzameling kunnen worden vastgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces femmes étaient réparties ->

Date index: 2021-07-05
w